Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bien
Alles Gute für dich
Ya
no
tengo
más
que
decirte
Ich
habe
dir
nichts
mehr
zu
sagen
Solo
que
te
vaya
bien
Nur,
alles
Gute
für
dich
Ya
me
canse
de
tus
desprecios
Ich
habe
deine
Verachtung
satt
Ya
me
canse
de
no
ser
nada
para
ti
Ich
habe
es
satt,
nichts
für
dich
zu
sein
Y
ojalá
encuentre
alguien
Und
hoffentlich
findest
du
jemanden
Que
te
quiero
más
que
yo
Der
dich
mehr
liebt
als
ich
Te
digo
con
el
alma
hecho
pedazos
Ich
sage
es
dir
mit
zerbrochener
Seele
Será
mejor
arrancarte
de
mi
vida
y
de
mi
corazón
Es
wird
besser
sein,
dich
aus
meinem
Leben
und
meinem
Herzen
zu
reißen
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
für
dich
No
me
arrepiento
de
haberte
querido
Ich
bereue
nicht,
dich
geliebt
zu
haben
Duele
tanto
saber
Es
tut
so
weh
zu
wissen
Que
ya
no
vas
estar
más
junto
a
mí
Dass
du
nicht
mehr
bei
mir
sein
wirst
No
quiero
seguir
Ich
will
nicht
weitermachen
Seguir
sufriendo
por
tu
desamor
Weiter
wegen
deiner
Lieblosigkeit
zu
leiden
Aunque
muera
por
dentro
Auch
wenn
ich
innerlich
sterbe
Ya
no
me
vencerá
más
el
dolor
Der
Schmerz
wird
mich
nicht
mehr
besiegen
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
für
dich
No
me
arrepiento
de
haberte
querido
Ich
bereue
nicht,
dich
geliebt
zu
haben
Duele
tanto
saber
Es
tut
so
weh
zu
wissen
Que
ya
no
vas
estar
más
junto
a
mí
Dass
du
nicht
mehr
bei
mir
sein
wirst
No
quiero
seguir
Ich
will
nicht
weitermachen
Seguir
sufriendo
por
tu
desamor
Weiter
wegen
deiner
Lieblosigkeit
zu
leiden
Aunque
muera
por
dentro
Auch
wenn
ich
innerlich
sterbe
Ya
no
me
vencerá
más
el
dolor
Der
Schmerz
wird
mich
nicht
mehr
besiegen
Aunque
muera
por
dentro
Auch
wenn
ich
innerlich
sterbe
Ya
no
me
vencerá
más
el
dolor.
Der
Schmerz
wird
mich
nicht
mehr
besiegen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez Valdivia
Attention! Feel free to leave feedback.