Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querer y Perder
Lieben und Verlieren
Cuando
te
conoci,
la
vida
me
enseño
Als
ich
dich
kennenlernte,
lehrte
mich
das
Leben
Que
caro
cuesta
ser
feliz,
si
el
precio
es
el
dolor
Dass
Glück
teuer
ist,
wenn
der
Preis
Schmerz
bedeutet
Saber
que
te
perdi,
no
ha
sido
lo
peor
Zu
wissen,
dass
ich
dich
verlor,
war
nicht
das
Schlimmste
Peor
fue
descubrir,
que
como
tu
no
hay
dos.
Schlimmer
war,
zu
entdecken,
dass
es
kein
Zweites
wie
dich
gibt
Pero
es
mejor
querer
y
despues
perder
Doch
es
ist
besser
zu
lieben
und
dann
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido...
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estes
donde
tu
estes,
te
recordare
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dich
erinnern
Y
estaras
conmigo
Und
du
wirst
bei
mir
sein
Pero
es
mejor
querer
y
despues
perder
Doch
es
ist
besser
zu
lieben
und
dann
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estes
donde
tu
estes,
te
recordare
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dich
erinnern
Y
estaras
conmigo
Und
du
wirst
bei
mir
sein
Volveras
conmigo...
Du
wirst
zu
mir
zurückkehren
Que
voy
a
hacer
sin
ti,
si
detras
de
tu
adios
Was
soll
ich
ohne
dich
tun?
Wenn
hinter
deinem
Abschied
Se
van
los
sueños
que
hay
en
mi
All
die
Träume
in
mir
verschwinden
Y
toda
mi
ilusion.
Und
all
meine
Hoffnung
Y
si
quererte
asi,
fue
mi
mayor
error.
Und
wenn
es
mein
größter
Fehler
war,
dich
so
zu
lieben
Castigame
a
vivir,
pagando
con
mi
amor.
Bestrafe
mich,
zu
leben
und
mit
meiner
Liebe
zu
bezahlen
Pero
es
mejor
querer
y
despues
perder
Doch
es
ist
besser
zu
lieben
und
dann
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estes
donde
tu
estes,
te
recordare
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dich
erinnern
Y
estaras
conmigo.
Und
du
wirst
bei
mir
sein
Pero
es
mejor
querer
y
despues
perder
Doch
es
ist
besser
zu
lieben
und
dann
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estes
donde
tu
estes,
te
recordare
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dich
erinnern
Y
estaras
conmigo
Und
du
wirst
bei
mir
sein
Volveras...
conmigo...
Du
kehrst
zurück...
zu
mir
Volveras
conmigo...
Du
wirst
zu
mir
zurückkehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Girado (a/k/a Rafael Gil Dominguez)
Attention! Feel free to leave feedback.