Lyrics and translation Marcos Sacramento - NA CAMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
pra
cama
com
o
samba
na
cabeça
Уже
в
постели,
самба
в
голове,
Pra
não
misturar
o
sono
com
o
ansiolítico.
Чтобы
не
смешивать
сон
с
транквилизаторами.
Pra
insônia
não
é
mais
possível
que
o
samba
apareça.
От
бессонницы
самба
уже
вряд
ли
появится.
Já
que
trata-se
de
um
samba
apocalíptico
Ведь
это
какой-то
апокалиптический
самба
Numa
noite
que
insiste
em
não
morrer.
В
ночи,
которая
никак
не
хочет
умирать.
Nasce
um
samba
que
já
nasce
em
sacrifício
Рождается
самба,
рожденный
в
жертву,
Já
que
o
vício
de
sambar
é
ancestral
Ведь
зависимость
от
самбы
— это
в
крови,
Pairam
sobre
a
varanda
estrelas
míticas
Над
верандой
парят
мифические
звезды,
Bilhões
delas
num
silêncio
"milenar"
Миллиарды
их
в
"тысячелетней"
тишине.
Gritam
com
seus
sinais
de
fumaça
Кричат
своими
дымовыми
сигналами,
Que
a
vida
é
infinita
Что
жизнь
бесконечна,
Que
ela
vai
continuar.
Что
она
будет
продолжаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Sacramento
Attention! Feel free to leave feedback.