Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
jangada
vai
pro
mar
Mein
Jangada
fährt
hinaus
aufs
Meer
E
as
amarras
eu
vou
soltar
Und
die
Leinen
lass
ich
frei
É
preciso
navegar
Man
muss
die
Segel
setzen
Pra
onde
o
vento
vai
me
levar
Wohin
der
Wind
mich
trägt
Vai
a
jangada
pro
além-mar
Fährt
die
Jangada
übers
weite
Meer
Quem
sabe
um
dia
tu
vais
voltar
Vielleicht
kehrst
du
eines
Tages
zurück
Nas
mãos
do
Pai
vou
entregar
o
leme
In
des
Vaters
Hand
geb
ich
das
Steuer
E
sei,
vai
me
guiar
Und
weiß,
Er
wird
mich
lenken
Vai
jangada
enluarada
Fahr
hin,
mondbeschienene
Jangada
Ou
no
acalanto
das
tempestades
Ob
in
der
Wiege
der
Stürme
du
ruhst
A
vida
te
roça
o
casco
Das
Leben
streift
deinen
Rumpf
Por
onde
deslizas
some
teu
rastro
Wo
du
gleitest,
verschwindet
deine
Spur
Sem
medo
do
céu
escuro
Keine
Furcht
vor
dunklem
Himmel
Sem
pontes
e
sem
os
muros
Ohne
Brücken,
ohne
Mauern
Sozinho,
só
as
estrelas
Allein,
nur
die
Sterne
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
A
Deus
não
peço
nada
Von
Gott
erbitt
ich
nichts
Entrego
a
minha
jornada
Übergebe
meine
Fahrt
Pois,
se
hoje
sou
jangada
Denn
bin
ich
heute
Jangada
Amanhã
serei
o
mar
Werd
ich
morgen
das
Meer
sein
Pois,
se
hoje
sou
jangada
Denn
bin
ich
heute
Jangada
Amanhã
serei
o
mar
Werd
ich
morgen
das
Meer
sein
Vai
jangada
enluarada
Fahr
hin,
mondbeschienene
Jangada
Ou
no
acalanto
das
tempestades
Ob
in
der
Wiege
der
Stürme
du
ruhst
A
vida
te
roça
o
casco
Das
Leben
streift
deinen
Rumpf
Por
onde
deslizas
some
teu
rastro
Wo
du
gleitest,
verschwindet
deine
Spur
Sem
medo
do
céu
escuro
Keine
Furcht
vor
dunklem
Himmel
Sem
pontes
e
sem
os
muros
Ohne
Brücken,
ohne
Mauern
Sozinho,
só
as
estrelas
Allein,
nur
die
Sterne
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
Vida
e
morte
numa
só
Leben
und
Tod
in
Eins
A
Deus
não
peço
nada
Von
Gott
erbitt
ich
nichts
Entrego
a
minha
jornada
Übergebe
meine
Fahrt
Pois,
se
hoje
sou
jangada
Denn
bin
ich
heute
Jangada
Amanhã
serei
o
mar
Werd
ich
morgen
das
Meer
sein
Pois,
se
hoje
sou
jangada
Denn
bin
ich
heute
Jangada
Amanhã
serei
o
mar
Werd
ich
morgen
das
Meer
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Ungaretti
Attention! Feel free to leave feedback.