Marcos Valle - Bloco do Eu Sozinho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Valle - Bloco do Eu Sozinho




Bloco do Eu Sozinho
Блок одиночества
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
Sou faz tudo e não sou nada
Я всё и ничего одновременно,
Sou o samba e a folia
Я самба и карнавал,
De fantasia cansada
В усталом костюме.
Sou o novo e o antigo
Я новое и старое,
Sou o surdo e o entrudo
Я глухой и шумный,
Visto farrapo e veludo
Ношу лохмотья и бархат,
Faço um breque, depois sigo
Делаю паузу, потом продолжаю.
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
Sozinho sou cordão
В одиночестве я шествие,
Sou a esquina do caminho
Я угол на пути,
Sou rei Momo e Damião
Я король Момо и Дамиан,
Sou o enredo da parada
Я сюжет парада,
Sou cachaça e sou tristeza
Я кашаса и печаль,
Pulando junto e sozinho
Прыгаю вместе и в одиночку,
Faço da rua uma mesa
Превращаю улицу в стол.
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
Sou São Jorge que passeia
Я Святой Георгий, прогуливающийся,
Sou alguém que esquece a lua
Я тот, кто забывает луну
Em favor de uma candeia
Ради свечи.
Sozinho sou a cidade
В одиночестве я город,
Sou a multidão deserta
Я пустынная толпа,
na dança e mão aberta
Нога в танце, рука раскрыта,
Em busca da vida cheia
В поисках полной жизни.
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
Sou a seda do estandarte
Я шёлк знамени,
Sou a ginga da baiana
Я покачивание баиянки,
Sou a calça de zuarte
Я штаны зуарте,
Sou quem briga e deixa disso
Я тот, кто ссорится и мирится,
Sou Oropa e Aruanda
Я Европа и Аруанда,
Sou alegria de Rosa
Я радость Розы,
Que nunca brinca em serviço
Которая никогда не играет на работе.
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
Sou a sorte e o azar
Я удача и неудача,
E o folião derradeiro
И последний гуляка,
Que abre os braços pra brincar
Раскинувший руки, чтобы играть.
Sou passista e sou pandeiro
Я танцор и тамбурин,
E nas pedras da calçada
И на камнях мостовой
Sou a lembrança mais fria
Я самое холодное воспоминание
De um mundo sem madrugada
О мире без рассвета.
No bloco do eu sozinho
В блоке моего одиночества
De toda e qualquer maneira
Во всех смыслах,
Na bateria calada
В тихой батарее,
Nas cinzas de quarta-feira
В пепле среды,
Nos confetes da calçada
В конфетти на тротуаре,
Nas mãos vazias de Rosa
В пустых руках Розы,
Sou alegria teimosa
Я упрямая радость,
Sambando pra não chorar
Самбую, чтобы не плакать.





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Ruy Alexandre Guerra Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.