Marcos Valle - Com Mais De 30 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Valle - Com Mais De 30




Com Mais De 30
Больше 30
Não confie em ninguém com mais de 30 anos
Не доверяй никому старше 30 лет, милая.
Não confie em ninguém com mais de 30 cruzeiros
Не доверяй никому с больше чем 30 крузейро.
O professor tem mais de 30 conselhos
У профессора больше 30 советов,
Mas ele tem mais de 30, oh mais de 30
Но ему же больше 30, о, больше 30.
Oh mais de 30, oh mais de 30
О, больше 30, о, больше 30.
Não confie em ninguém com mais de 30 ternos
Не доверяй никому с больше чем 30 костюмами.
Não acredite em ninguém com mais de 30 vestidos
Не верь никому с больше чем 30 платьями, дорогая.
O diretor quer mais de 30 minutos
Директор хочет больше 30 минут,
Pra dirigir sua vida, a sua vida
Чтобы управлять твоей жизнью, твоей жизнью,
A sua vida, a sua vida
Твоей жизнью, твоей жизнью.
Eu meço a vida nas coisas que eu faço
Я измеряю жизнь тем, что делаю,
E nas coisas que eu sonho e não faço
И тем, о чём мечтаю, но не делаю.
Eu me desloco no tempo e no espaço
Я перемещаюсь во времени и пространстве,
Passo a passo, faço mais um traço
Шаг за шагом, делаю ещё один штрих.
Faço mais um passo, traço a traço
Делаю ещё один шаг, штрих за штрихом.
Sou prisioneiro do ar poluído
Я пленник загрязнённого воздуха.
O artigo 30 eu conheço de ouvido
Тридцатую статью знаю наизусть.
Eu me desloco no tempo e no espaço
Я перемещаюсь во времени и пространстве,
Na fumaça um mundo novo faço
В дыму создаю новый мир.
Faço um novo mundo na fumaça
Создаю новый мир в дыму.
Não confie em ninguém com mais de 30 anos
Не доверяй никому старше 30 лет, милая.
Não confie em ninguém com mais de 30 cruzeiros
Не доверяй никому с больше чем 30 крузейро.
O fessor tem mais de 30 conselhos
У профессора больше 30 советов,
Mas ele tem mais de 30, oh mais de 30
Но ему же больше 30, о, больше 30.
Oh mais de 30, oh mais de 30
О, больше 30, о, больше 30.
Não confie em ninguém com mais de 30 ternos
Не доверяй никому с больше чем 30 костюмами.
Não acredite em ninguém com mais de 30 vestidos
Не верь никому с больше чем 30 платьями, дорогая.
O diretor quer mais de 30 minutos
Директор хочет больше 30 минут,
Pra dirigir sua vida, a sua vida
Чтобы управлять твоей жизнью, твоей жизнью,
A sua vida, a sua vida
Твоей жизнью, твоей жизнью.
Eu meço a vida nas coisas que eu faço
Я измеряю жизнь тем, что делаю,
E nas coisas que eu sonho e não faço
И тем, о чём мечтаю, но не делаю.
Eu me desloco no tempo e no espaço
Я перемещаюсь во времени и пространстве,
Passo a passo, faço mais um traço
Шаг за шагом, делаю ещё один штрих.
Faço mais um passo, traço a traço
Делаю ещё один шаг, штрих за штрихом.
Sou prisioneiro do ar poluído
Я пленник загрязнённого воздуха.
O artigo 30 eu conheço de ouvido
Тридцатую статью знаю наизусть.
Eu me desloco no tempo e no espaço
Я перемещаюсь во времени и пространстве,
Na fumaça um mundo novo faço
В дыму создаю новый мир.
Faço um novo mundo na fumaça
Создаю новый мир в дыму.
Não confie em ninguém com mais de 30 anos
Не доверяй никому старше 30 лет, милая.
Não confie em ninguém com mais de 30 cruzeiros
Не доверяй никому с больше чем 30 крузейро.
O fessor tem mais de 30 conselhos
У профессора больше 30 советов,
Mas ele tem mais de 30, oh mais de 30
Но ему же больше 30, о, больше 30.
Oh mais de 30, oh mais de 30
О, больше 30, о, больше 30.





Writer(s): Marcos Valle, Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! Feel free to leave feedback.