Lyrics and translation Marcos Valle - Os Grilos (Crickets Sing For Ana Maria) - Versão Alternativa 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Grilos (Crickets Sing For Ana Maria) - Versão Alternativa 3
Сверчки поют для Ана Марии (Os Grilos (Crickets Sing For Ana Maria) - Альтернативная версия 3)
A
thousand
nights,
I′ve
spent
alone,
Тысячу
ночей
я
провел
в
одиночестве,
Solitaire,
to
the
bone,
Пасьянс
– моя
судьба,
But
I
don't
mind,
I′m
my
own
best
friend,
Но
мне
всё
равно,
я
сам
себе
лучший
друг,
From
the
beginning,
to
the
end,
От
начала
и
до
конца,
My
life,
my
heart,
black
night,
my
star,
Моя
жизнь,
моё
сердце,
чёрная
ночь,
моя
звезда,
December's
child,
the
only
one,
Дитя
декабря,
единственный,
What
I
do,
is
what
I've
done,
Что
делаю,
то
и
делал,
I
realize,
I
get
so
cold,
Я
понимаю,
как
я
холоден,
When
I
was
young
I
was
already
old,
В
молодости
я
был
уже
стар,
My
life,
my
heart,
black
night,
my
star,
Моя
жизнь,
моё
сердце,
чёрная
ночь,
моя
звезда,
I
always
knew,
the
only
way,
Я
всегда
знал,
единственный
путь
–
Is
never
live,
beyond
today,
Это
не
жить
дальше
сегодняшнего
дня,
They
proved
me
right,
they
proved
me
wrong,
Они
доказывали
мою
правоту,
они
доказывали
мою
неправоту,
But
they
can
never
last
this
long,
Но
они
никогда
не
смогут
продержаться
так
долго,
My
life,
my
heart,
black
night,
dark
star,
Моя
жизнь,
моё
сердце,
чёрная
ночь,
тёмная
звезда,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Ray, Valle Paulo, Valle Marcos Kostenbader
Attention! Feel free to leave feedback.