Lyrics and translation Marcos Valle - Tigre da Esso Que Sucesso (Versão Alternativa Instrumental) (Bônus) (2011 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tigre da Esso Que Sucesso (Versão Alternativa Instrumental) (Bônus) (2011 - Remaster)
Esso Tiger That Success (Alternative Instrumental Version) (Bonus) (2011 - Remaster)
A
TV
me
oferta
a
visão
de
um
mundo
envolto
em
luz
TV
shows
me
a
vision
of
a
world
bathed
in
light
Lentamente
a
mente
transpõe
o
vídeo
e
me
conduz
Slowly
my
mind
shifts
through
the
video
and
guides
me
Sou
um
super-homem,
sou
um
robô
cheio
de
sucesso
I'm
a
superman,
I'm
a
robot
filled
with
success
Sou
o
tigre
Esso,
faço
o
mundo
andar
á
pé
I
am
the
Esso
tiger,
I
make
the
world
walk
Um
mutante
errante,
até
elefante
no
espaço
eu
fui
An
errant
mutant,
I
even
went
to
space
in
an
elephant
Transplantado
em
vida,
faleço
em
guerra
no
estúdio
B
Transplanted
in
life,
I
die
in
war
in
studio
B
Vim
da
casa
branca,
da
causa
negra,
sem
me
cansar
I
came
from
the
white
house,
from
the
noble
cause,
tirelessly
Numa
oferta
amiga
da
bebida
antiga
In
a
friendly
offer
of
an
old
drink
Que
na
mão
do
artista
faz
a
vida
rir
That
makes
life
laugh
in
the
hands
of
the
artist
De
repente,
a
lente
me
põe
amante
do
anoitecer
Suddenly,
the
lens
makes
me
a
lover
of
dusk
A
novela
bela
e
a
luz
de
vela
me
faz
sofrer
The
beautiful
soap
opera
and
candlelight
make
me
suffer
Ao
beijar
a
tela,
sou
um
robô
cheio
de
sucesso
Kissing
the
screen,
I
am
a
robot
filled
with
success
Sou
o
tigre
Esso,
viciado
em
luz
estou
I
am
the
Esso
tiger,
I
am
addicted
to
light
Chega
a
madrugada
desfaz-se
um
mundo
que
me
seduz
Dawn
arrives
and
undoes
a
world
that
seduces
me
Navegante
errante,
perdi
o
rumo
que
me
conduz
Wandering
navigator,
I
have
lost
the
direction
that
guides
me
Já
não
sei
da
lua,
não
sei
da
rua,
não
sei
do
amor
I
no
longer
know
the
moon,
I
do
not
know
the
street,
I
do
not
know
love
Numa
oferta
amiga
da
bebida
antiga
In
a
friendly
offer
of
an
old
drink
Que
na
mão
do
artista
faz
a
vida
rir
That
makes
life
laugh
in
the
hands
of
the
artist
Ah,
mão
que
toca
o
violão
Ah,
the
hand
that
plays
the
guitar
Você
pode
confiar
na
Shell
You
can
trust
Shell
A
voz
que
canta
uma
canção
The
voice
that
sings
a
song
Shell
é
vida
no
seu
carro,
uauuu
Shell
brings
life
to
your
car,
wow
A
mão
que
toca
um
violão
The
hand
that
plays
a
guitar
Você
pode
confiar
na
Shell
You
can
trust
Shell
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Sérgio Valle
Attention! Feel free to leave feedback.