Marcos Vidal - Homenaje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Vidal - Homenaje




Homenaje
Посвящение
Queremos que estés aquí Jesús
Мы хотим, чтобы Ты был здесь, Иисус,
No ser como el mesonero de Belén
Не быть как тот хозяин гостиницы в Вифлееме,
Ni ser como aquellos sabios
Не быть как те мудрецы,
Creyendo tener Tu Ley,
Думавшие, что знают Твой Закон,
Pero ciegos sin ver que aquel niño de doce años
Но слепые, не видящие, что тот двенадцатилетний мальчик
Era el Rey
Был Царь.
Queremos que estés aquí Jesús
Мы хотим, чтобы Ты был здесь, Иисус,
No ser como aquellos otros de Nazaret
Не быть как те другие из Назарета,
Que habiéndote conocido
Которые, зная Тебя,
No te podían admitir
Не могли Тебя принять.
Como bien dijiste
Как Ты сам сказал,
Ningún profeta es querido
Ни один пророк не желанен
En su país
В своей стране.
Y no seria justo hablar juzgando su actitud
И не будет справедливо судить их отношение,
Pues no somos nosotros hoy mejores
Ведь мы сегодня не лучше.
La sola diferencia es que sus ojos estaban vendados
Единственная разница в том, что их глаза были закрыты,
Y en Tu infinito amor te nos has revelado
А Ты в Своей бесконечной любви открылся нам.
Y es por eso que hoy te recordamos con amor
И поэтому сегодня мы вспоминаем Тебя с любовью,
Pues ya hubo contra Ti bastante odio
Ведь против Тебя было достаточно ненависти,
Que ya hubo mucha gente que te oyó y te rechazó
Было много людей, которые слышали Тебя и отвергли,
Cerrando los oídos a Tu voz
Закрыв уши от Твоего голоса.
Quizá puedas recordar Señor
Возможно, Ты помнишь, Господь,
Haber sentido el rechazo con dolor
Как больно было чувствовать отвержение,
Quizá en algún fariseo interprete de la ley
Возможно, в каком-нибудь фарисее, толкователе закона,
O algún que otro joven rico que amaba el dinero
Или в каком-нибудь богатом юноше, который любил деньги
Más que a Ti
Больше, чем Тебя.
Quizá puedas recordar también
Возможно, Ты помнишь также
A un grupo de pescadores, hombres de bien
Группу рыбаков, добрых людей,
Algunas mujeres buenas
Некоторых хороших женщин,
Algún Nicodemo también
Какого-нибудь Никодима тоже,
Y hasta algún José de Arimatea algo tardío,
И даже какого-нибудь Иосифа из Аримафеи, немного запоздалого,
Pero fiel
Но верного.
Si acaso hoy después de dos mil años otra vez
Если сегодня, спустя две тысячи лет, снова
Mirándonos a solas te preguntes
Глядя на нас, Ты спросишь Себя:
¿Por cuántos he sufrido?
«Ради скольких Я страдал?»
¿Por cuantos me he entregado?
«Скольким Я Себя отдал?»
¿Acaso me recuerdan o quizá me han olvidado?
«Помнят ли они Меня или, может быть, забыли?»
Que seas hoy consciente del cariño y del amor
Пусть Ты будешь сегодня знать о ласке и любви,
Que sigue profesándote tu pueblo
Которую продолжает питать к Тебе Твой народ,
Pues ya que recibiste odio a cambio de tu amor
Ведь Ты получил ненависть в ответ на Свою любовь,
Que sepas que te amamos oh Señor
Пусть Ты знаешь, что мы любим Тебя, о Господь.
Que sepas que en el siglo XX aun hay juventud
Пусть Ты знаешь, что в двадцатом веке еще есть молодежь,
Que busca Tus Caminos y que te ama
Которая ищет Твои Пути и любит Тебя,
Y clama como aquellos del camino de Emaús
И взывает, как те на пути в Эммаус:
"Queremos que estés aquí Jesús"
«Мы хотим, чтобы Ты был здесь, Иисус».





Writer(s): Marcos Roloff Vidal


Attention! Feel free to leave feedback.