Marcos Vidal - El Ladrón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Vidal - El Ladrón




El Ladrón
Разбойник
No recuerdo nada de la gente alrededor,
Не помню я лиц окружавших меня,
Sólo sus dos ojos y su voz;
Лишь только глаза твои и твой голос;
No recuerdo cuantas horas pude resistir
Не помню, сколько часов я терпел,
Mi memoria está en el hombre al que vi morir.
В моей памяти лишь образ того, кого я видел умирающим.
Acuérdate de mí, cuando venga tu reino,
Вспомни обо мне, когда придет твое царствие,
No me dejes solo.
Не оставь меня одного.
Su voz me respondió y al mirarme sus ojos
Твой голос ответил мне, и, взглянув в твои глаза,
Fueron mi esperanza.
Я обрел надежду.
No si era noche o era día en Jerusalén,
Не знаю, была ли ночь или день в Иерусалиме,
Era tan extraña aquella luz;
Странным был тот свет;
No cómo fue que coincidí allí con él,
Не знаю, как я оказался там с тобой,
que yo merecía aquella cruz.
Знаю лишь, что я заслужил тот крест.
Acuérdate de mí, cuando venga tu reino,
Вспомни обо мне, когда придет твое царствие,
Ohhh
О-о-о
No me dejes solo.
Не оставь меня одного.
Hoy mismo te veré cabalgando a mi lado,
Сегодня я увижу тебя верхом рядом со мной,
Ohhhhh
О-о-о
En el paraíso.
В раю.
No recuerdo nada bueno que haya hecho yo,
Не помню ничего хорошего, что я сделал,
Sólo aquel momento que viví;
Лишь тот миг, что я пережил;
Cuando le vi a él por fin me pude ver a mí,
Когда я увидел тебя, я наконец увидел себя,
Mi miseria y mi maldad reconocí.
Свою низость и злобу я осознал.
Acuérdate de mí, cuando venga tu reino,
Вспомни обо мне, когда придет твое царствие,
No me dejes solo.
Не оставь меня одного.
Su voz me respondió y al mirarme sus ojos
Твой голос ответил мне, и, взглянув в твои глаза,
Ohhhh
О-о-о
Fueron mi esperanza.
Я обрел надежду.
No recuerdo nada de la gente alrededor,
Не помню я лиц окружавших меня,
Sólo sus dos ojos y su voz;
Лишь только глаза твои и твой голос;
No recuerdo cuantas horas pude resistir
Не помню, сколько часов я терпел,
Mi memoria está en el hombre al que vi morir.
В моей памяти лишь образ того, кого я видел умирающим.





Writer(s): Vidal Roloff Marcos


Attention! Feel free to leave feedback.