Marcos Vidal - Variaciones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Vidal - Variaciones




Variaciones
Вариации
Y ya he dicho demasiado, ya he cantado demasiado
Я уже слишком много сказал, слишком много спел,
Y sospecho que me empiezo a repetir.
И подозреваю, что начинаю повторяться.
Mil vivencias, mil lecciones, mil historias, mil canciones
Тысяча переживаний, тысяча уроков, тысяча историй, тысяча песен,
Veinte mil meditaciones sobre ti.
Двадцать тысяч размышлений о тебе.
Mil acordes inventados, mil fraseos modulados,
Тысяча выдуманных аккордов, тысяча модулированных фраз,
Pero solamente una resolución,
Но только одно решение,
El discurso fatigado de un cerebro limitado,
Утомленный рассказ ограниченного разума,
Recurrente en una misma conclusión.
Приходящий к одному и тому же выводу.
Sigo esperándote a ti, sigo creyendo en ti.
Я все еще жду тебя, все еще верю в тебя.
Mil preguntas en mi mente, mil ideas diferentes,
Тысяча вопросов в моей голове, тысяча разных идей,
Pero sólo tu mirada en mi interior,
Но только твой взгляд внутри меня,
Eslabones en cadena, mil versiones de un poema,
Звенья в цепи, тысяча версий одного стихотворения,
Variaciones sobre un tema en Mi Menor.
Вариации на тему в ми миноре.
Y que nadie se equivoque, mal entienda o mal enfoque,
И пусть никто не ошибется, не поймет неправильно или неверно истолкует,
Porque no es nostalgia, ni desolación;
Потому что это не ностальгия и не отчаяние;
No hay angustia, ni agonía, no es la azul melancolía,
Нет тоски, нет агонии, это не синяя меланхолия,
No hay tristeza, ni dolor en mi canción.
Нет печали, нет боли в моей песне.
Sigo esperándote a ti, sigo creyendo en ti.
Я все еще жду тебя, все еще верю в тебя.
Y los que hablan de lejos, no saben nada,
А те, кто говорит издалека, ничего не знают,
Lo que no han estado aquí, no entienden nada.
Те, кто не был здесь, ничего не понимают.
Sólo tú, sabes bien lo que hay en mí.
Только ты знаешь, что у меня на душе.
Cien mil cantos de sirena, mil castillos en la arena
Сотня тысяч песен сирен, тысяча замков на песке,
Y al final tan sólo permanences tú.
И в конце концов остаешься только ты.
Mil actores en escena, mil señales en antena,
Тысяча актеров на сцене, тысяча сигналов в антенне,
Pero yo soy un cautivo de tu cruz.
Но я пленник твоего креста.
Porque tengo vida ajena, llevaste mi condena,
Потому что у меня чужая жизнь, ты взял на себя мое осуждение,
Y yo sólo en él o verme junto a ti,
И я только в Нем или рядом с тобой,
Compartir contigo cena, sensación de noche buena,
Разделить с тобой ужин, ощущение рождественской ночи,
Ya no quiero separarme más de ti.
Я больше не хочу расставаться с тобой.
Sigo esperándote a ti, sigo creyendo en ti.
Я все еще жду тебя, все еще верю в тебя.
Demasiadas maravillas para sólo dos pupilas
Слишком много чудес для всего лишь двух зрачков,
Y hoy me ha dado por cantarte,
И сегодня мне захотелось спеть тебе,
Hoy me ha dado por gritarte,
Сегодня мне захотелось крикнуть тебе,
Sólo en ti me siento libre, sólo en ti se explica el mimbre
Только в тебе я чувствую себя свободным, только в тебе объясняется лоза
De mi vida entre tu viento y este mar.
Моей жизни между твоим ветром и этим морем.
Sólo en ti mi alma se pierde y confunde azul y verde
Только в тебе моя душа теряется и смешивает синее и зеленое
En el abrazo eterno de tu inmensidad.
В вечных объятиях твоей безмерности.
Demasiadas maravillas para sólo dos pupilas
Слишком много чудес для всего лишь двух зрачков,
Y hoy me ha dado por gritarte,
И сегодня мне захотелось крикнуть тебе,
Hoy me ha dado por cantarte.
Сегодня мне захотелось спеть тебе.





Writer(s): Marcos Roloff Vidal


Attention! Feel free to leave feedback.