Lyrics and translation Marcos Witt - El Amor
Muchos
hombres
publican
su
propia
liberalidad
Многие
мужчины
заявляют
о
своей
щедрости,
Mas
hay
un
hombre
que
con
autoridad
Но
есть
один,
кто
с
властью
Nos
mostró
el
verdadero
amor,
Jesús
Показал
нам
истинную
любовь,
Иисус.
Existen
muchas
cosas
que
se
tienen
que
vivir
В
жизни
много
всего
происходит,
Pero
lo
más
importante
es
lo
que
te
voy
a
decir
Но
самое
важное,
что
я
хочу
тебе
сказать,
Es
lo
que
hizo
Cristo
por
el
pobre
pecador
Это
то,
что
Христос
сделал
для
бедного
грешника,
Entregó
su
vida
solo
por
amor
Он
отдал
свою
жизнь
только
из
любви.
El,
el,
el
amor
Он,
он,
любовь.
En
la
cruz
Cristo
murió
para
darnos
salvación
На
кресте
Христос
умер,
чтобы
дать
нам
спасение,
Aunque
muchos
no
lo
vieran,
él
tenía
la
razón
Хотя
многие
этого
не
понимали,
он
был
прав.
La
razón
no
es
el
dinero,
la
razón
no
es
el
poder
Причина
не
в
деньгах,
причина
не
во
власти,
La
razón
viene
del
cielo,
es
amor
del
mismo
Rey
Причина
с
небес,
это
любовь
самого
Царя.
El
amor
todo
lo
sufre,
el
amor
todo
lo
cree
Любовь
всё
переносит,
любовь
всё
покрывает,
El
amor
no
se
desvanece,
nunca
dejará
de
ser
Любовь
не
угасает,
никогда
не
перестанет
быть.
No
se
goza
en
la
injusticia,
no
se
goza
en
la
maldad
Она
не
радуется
неправде,
не
радуется
злу,
Mas
se
goza
en
la
verdad
Но
радуется
истине.
El,
el,
el
amor
Он,
он,
любовь,
El,
el,
el
amor
Он,
он,
любовь.
Si
tú
quieres
llegar
a
conocer
el
amor
Если
ты
хочешь
познать
любовь,
Lo
que
tienes
que
hacer
es
abrir
tu
corazón
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
открыть
своё
сердце.
Él
te
puede
cambiar
y
nunca
serás
igual
Он
может
изменить
тебя,
и
ты
уже
никогда
не
будешь
прежней,
Por
su
amor
llegarás
a
su
morada
celestial
Благодаря
Его
любви
ты
достигнешь
Его
небесной
обители.
En
la
cruz
Cristo
murió
para
darnos
На
кресте
Христос
умер,
чтобы
дать
нам
Derramó
su
sangre
ahí,
al
mostrarnos
Пролил
свою
кровь
там,
показав
нам
Nadie
pudo
amarte
así,
no
desprecies
Никто
не
мог
любить
тебя
так,
не
отвергай
Cristo
quiere
en
ti
vivir
hoy
recibes
Христос
хочет
жить
в
тебе,
сегодня
ты
принимаешь
En
la
cruz
Cristo
murió
para
darnos
На
кресте
Христос
умер,
чтобы
дать
нам
Derramó
su
sangre
ahí,
al
mostrarnos
Пролил
свою
кровь
там,
показав
нам
Nadie
pudo
amarte
así,
no
desprecies
Никто
не
мог
любить
тебя
так,
не
отвергай
Cristo
quiere
en
ti
vivir
hoy
recibes
Христос
хочет
жить
в
тебе,
сегодня
ты
принимаешь
Oh,
para
darnos
О,
чтобы
дать
нам
Derramó
su
sangre
Пролил
свою
кровь,
Oh,
recibe,
no
desprecies
О,
прими,
не
отвергай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Fines, Joan Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.