Marcos Witt - Levántate Señor - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Witt - Levántate Señor - Remix




Levántate Señor - Remix
Восстань, Господь - Ремикс
Levántate, levántate, Señor
Восстань, восстань, Господь
Levántate, levántate, Señor
Восстань, восстань, Господь
De pronto el Señor voltea con Gabriel, el arcángel
Вдруг Господь обращается к Гавриилу, архангелу,
Y le dice: 'Gabriel, con permiso, prometí que cada vez
И говорит: «Гавриил, с твоего позволения, я обещал, что каждый раз,
Que mi pueblo me alabara y me adorara
Когда мой народ будет восхвалять и поклоняться мне,
Yo descendería en medio de esa alabanza.' Y Dios se levanta
Я буду нисходить посреди этого хваления». И Бог восстает.
¡Y por eso Él desciende en medio de la alabanza de su pueblo!
И поэтому Он нисходит посреди хвалы своего народа!
Por eso es que la Biblia dice que cada vez que dos o tres invocan su nombre
Поэтому Библия говорит, что каждый раз, когда двое или трое призывают Его имя,
Él está en medio. Él se levanta con poder
Он находится среди них. Он восстает с силой.
De pronto uno de los enemigos del Señor lo vio
Вдруг один из врагов Господа увидел Его.
El espíritu de Temor volteó con el espíritu de Duda y le dijo:
Дух Страха обратился к духу Сомнения и сказал:
'Duda: tengo una duda'
«Сомнение, у меня есть сомнение.
Creo que el que acabo de ver puesto de pie en este lugar
Я думаю, что тот, кого я только что увидел стоящим в этом месте,
Es el mismo que venció sobre nosotros en la cruz del Calvario
Это тот же, кто победил нас на кресте Голгофы».
Y el espíritu de duda volteó y lo miró puesto de pie
И дух Сомнения обернулся и увидел Его стоящим,
Bañado de luz, fuego sale de sus ojos
Окутанного светом, огонь исходит из Его глаз,
Una espada de justicia en su diestra de poder
Меч правосудия в Его деснице власти.
El espíritu de Duda le dijo a su compañero Temor:
Дух Сомнения сказал своему товарищу Страху:
'Temor: no lo dudes, Él mismo es'
«Страх, не сомневайся, это Он».
Cuando de pronto esos dos espíritus y unos cuántos más
Когда вдруг эти два духа и еще несколько
Tuvieron una gran idea. Cuando lo miraron ahí puesto de pie
Пришли к одной замечательной идее. Когда они увидели Его стоящим там
En toda su majestad y en toda su justicia
Во всем Его величии и во всей Его праведности,
Decidieron que era buena hora para salir huyendo de su presencia
Они решили, что сейчас самое подходящее время, чтобы бежать от Его присутствия.
Y por eso dice que cuando Él se levanta ¡sus enemigos huyen!
И поэтому говорится, что когда Он восстает, Его враги бегут!
Aleluya, aleluya
Аллилуйя, аллилуйя.
Por esto es que nosotros sabemos que cuando alabamos y adoramos al Señor
Поэтому мы знаем, что когда мы восхваляем и поклоняемся Господу,
Cosas poderosas suceden en el ambiente espiritual
Могущественные вещи происходят в духовной сфере.
Los enfermos son sanados, los cautivos son liberados
Больные исцеляются, пленники освобождаются.
Dios se levanta en medio de la alabanza de su pueblo
Бог восстает посреди хвалы своего народа.
Yo quiero invitarle que en unos momentos les vamos a decir a unos cuántos espíritus que huyan
Я хочу пригласить вас, и через несколько мгновений мы скажем нескольким духам, чтобы они бежали.
Pero primero te quiero leer lo que declara el apóstol Pablo en su carta a los Colosenses
Но сначала я хочу прочитать вам, что заявляет апостол Павел в своем послании к Колоссянам.
Dice: 'Y despojando a los principados y a las potestades, los exhibió
Он говорит: «И, лишив власти начальства и власти, властно подверг их позору,
Públicamente triunfando sobre ellos en la cruz del Calvario'
Восторжествовав над ними Собою на кресте».
¡Cuéntale!
Расскажи об этом!
Que se escuche fuerte la alabanza
Пусть хвала звучит громко.
Aleluya
Аллилуйя.
Levanta un rugir de alabanza
Подними рев хвалы.
Y ahora di conmigo así
А теперь скажи вместе со мной так:
Espíritu de temor
Дух страха,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de maldad
Дух зла,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de rencor
Дух обиды,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de oscuridad
Дух тьмы,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de enfermedad
Дух болезни,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de rebelión
Дух бунта,
¡Huye!
Беги!
Espíritu inmoral
Дух безнравственности,
¡Huye!
Беги!
Espíritu de vanidad
Дух тщеславия,
¡Huye!
Беги!
Tu presencia reinará sobre todo imperio
Твое присутствие будет царствовать над каждой империей,
Tu presencia reinará
Твое присутствие будет царствовать,
Gobernará sobre todo principado
Будет править над каждым княжеством.
Tu presencia reinará sobre todo imperio
Твое присутствие будет царствовать над каждой империей,
Tu presencia reinará
Твое присутствие будет царствовать,
Gobernará sobre todo principado
Будет править над каждым княжеством.
¡Levantate Señor!
Восстань, Господь!





Writer(s): Jonathan Mark Witt


Attention! Feel free to leave feedback.