Marcos Witt - Me Asombra Tu Amor - translation of the lyrics into German

Me Asombra Tu Amor - Marcos Witttranslation in German




Me Asombra Tu Amor
Deine Liebe erstaunt mich
Llegaste a mí, amándome
Du kamst zu mir, mich liebend
Mi corazón te escuchó
Mein Herz hörte dich
Todo cambió
Alles änderte sich
Cuando te vi, yo te vi
Als ich dich sah, sah ich dich
Tu dulce amor me conquistó
Deine süße Liebe eroberte mich
Cuando tu voz me cantó
Als deine Stimme zu mir sang
Todo cambió
Alles änderte sich
Cuando te oí, yo te
Als ich dich hörte, hörte ich dich
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
Ich will in der Knospe deiner Gnade leben
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
Ich will mich in den Armen deiner Liebe verstecken
Puedo estar seguro porque me sostienes
Ich kann sicher sein, denn du hältst mich
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
Ich will vom Licht deines Lächelns trinken
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
Ich will auf den Pfaden deines Friedens wandeln
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
Ich kann vertrauensvoll in deiner Stärke wohnen
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Huuu...
Huuu...
A tu amor me aferraré y nunca lo soltaré
An deiner Liebe halte ich fest und lasse sie nie los
Yo que siempre estarás junto a
Ich weiß, dass du immer bei mir sein wirst
Quiero sentir tu corazón, eres mi inspiración
Ich will dein Herz spüren, du bist meine Inspiration
Yo quiero estar cerca de ti, junto a ti
Ich will dir nahe sein, bei dir sein
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
Ich will in der Knospe deiner Gnade leben
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
Ich will mich in den Armen deiner Liebe verstecken
Puedo estar seguro porque me sostienes
Ich kann sicher sein, denn du hältst mich
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
Ich will vom Licht deines Lächelns trinken
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
Ich will auf den Pfaden deines Friedens wandeln
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
Ich kann vertrauensvoll in deiner Stärke wohnen
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Sin tu amor, imposible es vivir
Ohne deine Liebe ist es unmöglich zu leben
Mi anhelo es sentir
Meine Sehnsucht ist zu spüren
El calor de tu amor...
Die Wärme deiner Liebe...
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
Ich will in der Knospe deiner Gnade leben
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
Ich will mich in den Armen deiner Liebe verstecken
Puedo estar seguro porque me sostienes
Ich kann sicher sein, denn du hältst mich
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
Ich will vom Licht deines Lächelns trinken
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
Ich will auf den Pfaden deines Friedens wandeln
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
Ich kann vertrauensvoll in deiner Stärke wohnen
Me asombra tu amor...
Deine Liebe erstaunt mich...
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
Ich will in der Knospe deiner Gnade leben
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
Ich will mich in den Armen deiner Liebe verstecken
Puedo estar seguro porque me sostienes
Ich kann sicher sein, denn du hältst mich
Me asombra tu amor
Deine Liebe erstaunt mich
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
Ich will vom Licht deines Lächelns trinken
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
Ich will auf den Pfaden deines Friedens wandeln
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
Ich kann vertrauensvoll in deiner Stärke wohnen
Me asombra tu amor...
Deine Liebe erstaunt mich...





Writer(s): Zamorano Jorge Clodoaldo, Moran Gamaliel, Witt Marcos, Cruz Melvin, Espinosa Isaac Emmanuel


Attention! Feel free to leave feedback.