Marcos Witt - Medley Navideño - Remasterizado 2020 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Witt - Medley Navideño - Remasterizado 2020




Medley Navideño - Remasterizado 2020
Рождественское попурри - Ремастеринг 2020
Dios de descanso a todo aquel que busca la verdad
Бог дарует покой каждому, кто ищет истину,
De Dios que envió a Su Hijo a nacer en Navidad
Бог, который послал Своего Сына родиться на Рождество,
Para traernos salvación y vida eterna
Чтобы принести нам спасение и жизнь вечную.
¡Gozosas noticias celebrad
Радостные вести празднуйте
En Navidad!
На Рождество!
¡Gozosas noticias celebrad!
Радостные вести празднуйте!
Del cielo nuestro Padre a su ángel envío
С небес наш Отец послал Своего ангела,
A darnos la noticia que su hijo ya nació
Чтобы сообщить нам, что Его Сын уже родился.
En un pesebre de Belén el Cristo reposó
В Вифлеемских яслях Христос упокоился.
¡Gozosas noticias celebrad
Радостные вести празднуйте
En Navidad!
На Рождество!
¡Gozosas noticias celebrad!
Радостные вести празднуйте!
La primera Navidad
В первое Рождество
Un coro se oyó
Хор был слышен,
A humildes pastores el Cielo cantó
Смиренным пастухам Небеса пели,
Y un ángel les habló
И ангел говорил им,
Rodeado de luz
Окруженный светом,
Anunciando la Natividad de Jesús
Возвещая о Рождении Иисуса.
¡Noel, Noel!
Ноэль, Ноэль!
¡Noel, Noel!
Ноэль, Ноэль!
¡Hoy ha nacido el Rey de Israel!
Сегодня родился Царь Израилев!
¡Noel, Noel!
Ноэль, Ноэль!
¡Noel, Noel!
Ноэль, Ноэль!
¡Hoy ha nacido el Rey de Israel!
Сегодня родился Царь Израилев!
Oh pueblecito de Belén
О, городок Вифлеем,
Cuan quieto estás
Как ты тих,
Los astros en silencio dan
Звезды в тишине дарят
Su bella luz en paz
Свой прекрасный свет в мире.
Mas en tus calles brilla
Но на твоих улицах сияет
La luz de redención
Свет искупления,
Que da a todo hombre
Который дает каждому человеку
La eterna salvación
Вечное спасение.
Oh cuán inmenso el amor
О, как безмерна любовь,
Que nuestro Dios mostró
Которую явил наш Бог,
Al enviar un Salvador
Послав Спасителя,
Su hijo nos mandó
Он послал нам Своего Сына.
Aunque su nacimiento
Хотя Его рождение
Pasó sin atención
Прошло незамеченным,
Aún lo puede recibir
Его все еще может принять
El manso corazón
Кроткий сердцем.





Writer(s): Jonathan Mark Witt


Attention! Feel free to leave feedback.