Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muévete (ver. Radio)
Beweg dich (Radio-Version)
Sobre
la
faz
de
la
tierra
caminó
el
Señor
Über
das
Antlitz
der
Erde
wandelte
der
Herr
Con
su
voz
construyó
toda
la
creación
Mit
seiner
Stimme
erbaute
er
die
ganze
Schöpfung
Sobre
el
fuego
y
el
hielo
se
movió
Über
Feuer
und
Eis
bewegte
er
sich
Cómo
no
ha
de
moverse
en
mi
corazon
Wie
sollte
er
sich
nicht
in
meinem
Herzen
bewegen?
Muévete,
muévete,
muévete
oh
Dios
en
mi,
Beweg
dich,
beweg
dich,
beweg
dich,
oh
Gott,
in
mir,
Muévete,
muévete,
muévete
oh
Dios
en
mi,
ven
y
muévete.
Beweg
dich,
beweg
dich,
beweg
dich,
oh
Gott,
in
mir,
komm
und
beweg
dich.
Las
corrientes
de
los
mares
El
ordenó
Die
Strömungen
der
Meere
ordnete
Er
an
Y
con
su
mano
las
estrellas
afirmó
Und
mit
seiner
Hand
befestigte
er
die
Sterne
Con
un
soplo
de
aliento
la
vida
me
dio
Mit
einem
Hauch
von
Atem
gab
er
mir
das
Leben
Cómo
no
ha
de
moverse
en
mi
corazón
Wie
sollte
er
sich
nicht
in
meinem
Herzen
bewegen?
Desde
el
principio
siempre
te
has
movido
Von
Anbeginn
an
hast
du
dich
immer
bewegt
Hoy
te
pido
que
nunca
te
dejes
de
mover
Heute
bitte
ich
dich,
dass
du
dich
niemals
aufhörst
zu
bewegen
Muévete
ahora,
yo
te
necesito
Beweg
dich
jetzt,
ich
brauche
dich
Que
tu
gloria
llene
toda
esta
creación
Dass
deine
Herrlichkeit
diese
ganze
Schöpfung
erfülle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Witt, Eduardo Durney, Edgar Alexander Campos
Attention! Feel free to leave feedback.