Lyrics and translation Marcos Yaroide - Algun Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algún
día
te
veré,
Когда-нибудь
я
увижу
тебя.,
Tan
solo
estas
durmiendo
yo
lo
se,
Ты
просто
спишь,
я
знаю.,
Algún
día
te
veré,
y
no
mas
despedidas
esta
vez,
te
reconoceré,
te
abrazare
Когда-нибудь
я
увижу
тебя,
и
больше
никаких
прощаний
на
этот
раз,
я
узнаю
тебя,
обниму
тебя.
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare,
И
рядом
с
твоей
шеей
я
буду
плакать.,
Me
miraras
y
reirás
Ты
будешь
смотреть
на
меня
и
смеяться.
Y
me
dirás
no
muerte
ya.
И
ты
скажешь
мне
больше
не
умирать.
Es
tan
difícil
comprender
que
ya
no
estas,
Так
трудно
понять,
что
ты
больше
не,
Y
resignarse
al
aceptar
la
realidad,
И
смириться,
приняв
реальность.,
Me
encantaría
que
fuera
un
sueño
y
despertar,
Я
хотел
бы,
чтобы
это
был
сон
и
пробуждение.,
Pero
es
mucho
pedir,
no
hay
vuelta
atrás,
Но
это
много,
чтобы
спросить,
нет
пути
назад.,
Tu
dejaste
un
gran
vacío
en
mi,
mas
hoy
ya
comprendí,
Ты
оставил
во
мне
большую
пустоту,
но
сегодня
я
уже
понял.,
Algún
día
te
veré,
Когда-нибудь
я
увижу
тебя.,
Tan
solo
estas
durmiendo
yo
lo
se,
Ты
просто
спишь,
я
знаю.,
Algún
día
te
veré,
y
no
mas
despedidas
esta
vez,
te
reconoceré,
te
abrazare
Когда-нибудь
я
увижу
тебя,
и
больше
никаких
прощаний
на
этот
раз,
я
узнаю
тебя,
обниму
тебя.
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare,
И
рядом
с
твоей
шеей
я
буду
плакать.,
Me
miraras
y
reirás
Ты
будешь
смотреть
на
меня
и
смеяться.
Y
me
dirás
no
muerte
ya.
И
ты
скажешь
мне
больше
не
умирать.
Cada
sitio
me
acuerda
a
ti,
cada
momento,
Каждое
место
напоминает
мне
тебя,
каждое
мгновение.,
Me
hace
falta
tu
opinión,
tu
oración,
Мне
нужно
твое
мнение,
твоя
молитва.,
Nunca
pensé
que
extrañaría
todas
tus
manías
Я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
всем
твоим
маниям.
Y
tu
voz
que
siempre
me
alentó,
И
твой
голос,
который
всегда
подбадривал
меня.,
En
Jesús
encontré
consolación
y
el
me
prometió,
В
Иисусе
я
нашел
утешение,
и
он
обещал
мне,
Algún
día
te
veré,
Когда-нибудь
я
увижу
тебя.,
Tan
solo
estas
durmiendo
yo
lo
se,
Ты
просто
спишь,
я
знаю.,
Algún
día
te
veré,
y
no
mas
despedidas
esta
vez,
te
reconoceré,
te
abrazare
Когда-нибудь
я
увижу
тебя,
и
больше
никаких
прощаний
на
этот
раз,
я
узнаю
тебя,
обниму
тебя.
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare,
И
рядом
с
твоей
шеей
я
буду
плакать.,
Me
miraras
y
reirás
Ты
будешь
смотреть
на
меня
и
смеяться.
Y
me
dirás
no
muerte
ya.
И
ты
скажешь
мне
больше
не
умирать.
Algún
día
te
veré,
Когда-нибудь
я
увижу
тебя.,
Tan
solo
estas
durmiendo
yo
lo
se,
Ты
просто
спишь,
я
знаю.,
Algún
día
te
veré,
y
no
mas
despedidas
esta
vez,
te
reconoceré,
te
abrazare
Когда-нибудь
я
увижу
тебя,
и
больше
никаких
прощаний
на
этот
раз,
я
узнаю
тебя,
обниму
тебя.
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare,
И
рядом
с
твоей
шеей
я
буду
плакать.,
Me
miraras
y
reirás
Ты
будешь
смотреть
на
меня
и
смеяться.
Y
me
dirás
no
muerte
ya.
И
ты
скажешь
мне
больше
не
умирать.
Te
reconoceré,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя.
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare,
И
рядом
с
твоей
шеей
я
буду
плакать.,
Me
miraras
y
reirás
Ты
будешь
смотреть
на
меня
и
смеяться.
Y
me
dirás
no
muerte
ya.
И
ты
скажешь
мне
больше
не
умирать.
Te
reconoceré,
te
abrazare...
Я
узнаю
тебя,
обниму...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.