Lyrics and translation Marcos Yaroide - Que Se Abran los Cielos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ti
que
estás
pasando
por
momentos
duros
Ты
переживаешь
трудные
времена.
Quiero
bendecirte
Я
хочу
благословить
тебя.
A
ti
que
estás
llorando
ahora
mismo
sin
consuelo
Ты
плачешь
прямо
сейчас
без
утешения.
Quiero
animarte
Я
хочу
подбодрить
тебя.
Y
llevar
esta
palabra
de
aliento
И
нести
это
слово
ободрения,
Que
termine
todo
tus
sufrimiento
Пусть
все
твои
страдания
закончатся.
En
el
nombre
de
Jesús
Во
имя
Иисуса
A
ti
que
las
dificultades
ya
te
ahogan
Тебя,
что
трудности
уже
душат
тебя,
Quiero
bendecirte
Я
хочу
благословить
тебя.
Y
ti
que
estás
pensando
abandonarlo
todo
И
ты
думаешь
отказаться
от
всего
этого.
Quiero
animarte
Я
хочу
подбодрить
тебя.
Y
enviarte
esta
palabra
de
aliento
И
послать
тебе
это
слово
ободрения.
Declarando
sobre
ti
tus
bendiciones
Провозглашая
на
тебе
Свои
благословения,
En
el
nombre
de
Jesús
Во
имя
Иисуса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misericordia
del
Señor
Пусть
милость
Господня
Te
cubra
día
tras
día
Я
покрываю
вас
изо
дня
в
день
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misma
presencia
del
Señor
Что
само
присутствие
Господа
Te
cubra
hoy
Я
покрою
тебя
сегодня.
A
ti
que
las
dificultades
ya
te
ahogan
Тебя,
что
трудности
уже
душат
тебя,
Quiero
bendecirte
Я
хочу
благословить
тебя.
Y
a
ti
que
estás
pensando
abandonarlo
todo
И
ты
думаешь
отказаться
от
всего
этого.
Quiero
animarte
Я
хочу
подбодрить
тебя.
Y
enviarte
esta
palabra
de
aliento
И
послать
тебе
это
слово
ободрения.
Declarando
sobre
ti
tus
bendiciones
Провозглашая
на
тебе
Свои
благословения,
En
el
nombre
de
Jésus
Во
имя
Иезуса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misericordia
del
Señor
Пусть
милость
Господня
Te
cubra
día
tras
día
Я
покрываю
вас
изо
дня
в
день
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misma
presencia
del
Señor
Что
само
присутствие
Господа
Te
cubra
hoy
Я
покрою
тебя
сегодня.
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misericordia
del
Señor
Пусть
милость
Господня
Te
cubra
día
tras
día
Я
покрываю
вас
изо
дня
в
день
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
llene
tu
vida
Пусть
твоя
жизнь
наполнится
Que
la
misma
presencia
del
Señor
Что
само
присутствие
Господа
Te
cubra
hoy
Я
покрою
тебя
сегодня.
Que
la
misma
presencia
del
Señor
Что
само
присутствие
Господа
Te
cubra
hoy
Я
покрою
тебя
сегодня.
Que
el
poder
y
la
gracia
del
Señor
Что
сила
и
благодать
Господа
Te
cubran
hoy
Они
прикроют
тебя
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Yaroide
Attention! Feel free to leave feedback.