Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andar pra Trás - Ao Vivo
Rückwärts gehen - Live
Tá
querendo
voltar
Du
willst
also
zurückkommen
Do
mesmo
jeito
que
saiu
Genauso,
wie
du
gegangen
bist
Ué
tentou
se
curar
Ach,
du
hast
versucht,
dich
zu
heilen
Mas
viu
que
não
conseguiu
Aber
hast
gemerkt,
dass
du
es
nicht
geschafft
hast
Eu
também
chorei
Ich
habe
auch
geweint
E
cada
lágrima
de
dor
me
ensinou
a
seguir
Und
jede
Schmerzenssträne
hat
mich
gelehrt,
weiterzugehen
Nunca
imaginei
viver
sem
você
Ich
hätte
nie
gedacht,
ohne
dich
zu
leben
E
foi
quebrando
a
cara
que
eu
aprendi
Und
indem
ich
auf
die
Nase
gefallen
bin,
habe
ich
gelernt
Mas
frente
a
frente
o
mundo
vai
parar
Aber
Auge
in
Auge
wird
die
Welt
stillstehen
E
se
eu
lembrar
da
gente
vou
perder
a
paz
Und
wenn
ich
mich
an
uns
erinnere,
verliere
ich
meinen
Frieden
Se
me
implorar,
eu
sei,
vou
balançar
Wenn
du
mich
anflehst,
ich
weiß,
werde
ich
schwanken
Voltar
pro
seus
braços
In
deine
Arme
zurückzukehren
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
Mas
frente
a
frente
o
mundo
vai
parar
Aber
Auge
in
Auge
wird
die
Welt
stillstehen
E
se
eu
lembrar
da
gente
vou
perder
a
paz
Und
wenn
ich
mich
an
uns
erinnere,
verliere
ich
meinen
Frieden
Se
me
implorar,
eu
sei,
vou
balançar
Wenn
du
mich
anflehst,
ich
weiß,
werde
ich
schwanken
Voltar
pro
seus
braços
In
deine
Arme
zurückzukehren
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
Tá
querendo
voltar
Du
willst
also
zurückkommen
Do
mesmo
jeito
que
saiu
Genauso,
wie
du
gegangen
bist
Ué
tentou
se
curar
Ach,
du
hast
versucht,
dich
zu
heilen
Mas
vi
que
não
conseguiu
Aber
ich
sah,
dass
du
es
nicht
geschafft
hast
Eu
também
chorei
Ich
habe
auch
geweint
E
cada
lágrima
de
dor
me
ensinou
a
seguir
Und
jede
Schmerzenssträne
hat
mich
gelehrt,
weiterzugehen
Nunca
imaginei
viver
sem
você
Ich
hätte
nie
gedacht,
ohne
dich
zu
leben
E
foi
quebrando
a
cara
que
eu
aprendi
Und
indem
ich
auf
die
Nase
gefallen
bin,
habe
ich
gelernt
Mas
frente
a
frente
o
mundo
vai
parar
Aber
Auge
in
Auge
wird
die
Welt
stillstehen
E
se
eu
lembrar
da
gente
vou
perder
a
paz
Und
wenn
ich
mich
an
uns
erinnere,
verliere
ich
meinen
Frieden
Se
me
implorar,
eu
sei,
vou
balançar
Wenn
du
mich
anflehst,
ich
weiß,
werde
ich
schwanken
Voltar
pro
seus
braços
In
deine
Arme
zurückzukehren
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
Mas
frente
a
frente
o
mundo
vai
parar
Aber
Auge
in
Auge
wird
die
Welt
stillstehen
E
se
eu
lembrar
da
gente
vou
perder
a
paz
Und
wenn
ich
mich
an
uns
erinnere,
verliere
ich
meinen
Frieden
Se
me
implorar,
eu
sei,
vou
balançar
Wenn
du
mich
anflehst,
ich
weiß,
werde
ich
schwanken
Voltar
pro
seus
braços
In
deine
Arme
zurückzukehren
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
E
se
eu
lembrar
da
gente
vou
perder
a
paz
Und
wenn
ich
mich
an
uns
erinnere,
verliere
ich
meinen
Frieden
Se
me
implorar,
eu
sei,
vou
balançar
Wenn
du
mich
anflehst,
ich
weiß,
werde
ich
schwanken
Voltar
pro
seus
braços
In
deine
Arme
zurückzukehren
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
É
andar
pra
trás
Ist
ein
Schritt
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Pascoal, Jonathan Felix, Marcos Leo
Attention! Feel free to leave feedback.