Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eu Te Amo - Ao Vivo
Wie ich dich liebe - Live
Tão
perto
e
tão
distante
de
mim
So
nah
und
doch
so
fern
von
mir
É
certo
que
eu
me
apaixonei
Es
ist
sicher,
dass
ich
mich
verliebt
habe
De
tudo
fiz
por
essa
paixão
Ich
habe
alles
für
diese
Leidenschaft
getan
Eu
me
arrisquei
demais
na
ilusão
Ich
habe
mich
zu
sehr
in
der
Illusion
riskiert
Que
você
me
queria
também
Dass
du
mich
auch
wolltest
Você
é
tão
fugaz
nos
sentimentos
Du
bist
so
flüchtig
in
deinen
Gefühlen
Com
essa
indiferença
Mit
dieser
Gleichgültigkeit
Você
teima
em
me
machucar
Bestehst
du
darauf,
mich
zu
verletzen
Estamos
quase
à
beira
do
fim
Wir
stehen
fast
am
Rande
des
Endes
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Warum
schaust
du
mich
nicht
an?
Põe
de
vez
essa
cabeça
no
lugar
Bring
deinen
Kopf
endlich
zur
Vernunft
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
mein
Herz
Está
pedindo
atenção
Um
Aufmerksamkeit
bittet
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Wie
sehr
du
mir
fehlst
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
sich
das
ändern
kann
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Es
reicht,
wenn
wir
uns
einigen
und
diese
Liebe
leben
Como
eu
te
amo,
não
vivo
sem
você
Wie
ich
dich
liebe,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Você
é
tão
fugaz
nos
sentimentos
Du
bist
so
flüchtig
in
deinen
Gefühlen
Com
essa
indiferença
Mit
dieser
Gleichgültigkeit
Você
teima
em
me
machucar,
ah
Bestehst
du
darauf,
mich
zu
verletzen,
ah
Estamos
quase
à
beira
do
fim
Wir
stehen
fast
am
Rande
des
Endes
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Warum
schaust
du
mich
nicht
an?
Põe
de
vez
essa
cabeça
no
lugar
Bring
deinen
Kopf
endlich
zur
Vernunft
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
mein
Herz
Está
pedindo
atenção
Um
Aufmerksamkeit
bittet
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Wie
sehr
du
mir
fehlst
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
sich
das
ändern
kann
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Es
reicht,
wenn
wir
uns
einigen
und
diese
Liebe
leben
Como
eu
te
amo
(Vai)
Wie
ich
dich
liebe
(Los)
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
mein
Herz
Está
pedindo
atenção
Um
Aufmerksamkeit
bittet
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Wie
sehr
du
mir
fehlst
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Ich
will
dir
nur
sagen,
dass
sich
das
ändern
kann
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Es
reicht,
wenn
wir
uns
einigen
und
diese
Liebe
leben
Como
eu
te
amo,
não
vivo
sem
você
Wie
ich
dich
liebe,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Não
vivo
sem
você
Ich
lebe
nicht
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno, Nilvania Justina De Freitas
Attention! Feel free to leave feedback.