Lyrics and translation Marcos & Belutti - Como Eu Te Amo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eu Te Amo - Ao Vivo
Как я тебя люблю - Живое выступление
Tão
perto
e
tão
distante
de
mim
Так
близко
и
так
далеко
от
меня.
É
certo
que
eu
me
apaixonei
Это
точно,
я
влюбился.
De
tudo
fiz
por
essa
paixão
Я
сделал
все
ради
этой
любви.
Eu
me
arrisquei
demais
na
ilusão
Я
слишком
сильно
рискнул,
поддавшись
иллюзии,
Que
você
me
queria
também
Что
ты
тоже
меня
хочешь.
Você
é
tão
fugaz
nos
sentimentos
Ты
так
мимолетна
в
своих
чувствах,
Com
essa
indiferença
Своим
безразличием
Você
teima
em
me
machucar
Ты
упорно
делаешь
мне
больно.
Estamos
quase
à
beira
do
fim
Мы
почти
на
грани
расставания.
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Почему
ты
не
смотришь
на
меня?
Põe
de
vez
essa
cabeça
no
lugar
Приведи
же
наконец
свои
мысли
в
порядок.
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
мое
сердце
Está
pedindo
atenção
Просит
внимания.
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
все
может
измениться.
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Нам
просто
нужно
помириться
и
жить
этой
любовью.
Como
eu
te
amo,
não
vivo
sem
você
Как
я
тебя
люблю,
не
могу
без
тебя
жить.
Você
é
tão
fugaz
nos
sentimentos
Ты
так
мимолетна
в
своих
чувствах,
Com
essa
indiferença
Своим
безразличием
Você
teima
em
me
machucar,
ah
Ты
упорно
делаешь
мне
больно,
ах.
Estamos
quase
à
beira
do
fim
Мы
почти
на
грани
расставания.
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Почему
ты
не
смотришь
на
меня?
Põe
de
vez
essa
cabeça
no
lugar
Приведи
же
наконец
свои
мысли
в
порядок.
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
мое
сердце
Está
pedindo
atenção
Просит
внимания.
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
все
может
измениться.
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Нам
просто
нужно
помириться
и
жить
этой
любовью.
Como
eu
te
amo
(Vai)
Как
я
тебя
люблю
(Давай).
Só
quero
te
dizer
que
o
meu
coração
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
мое
сердце
Está
pedindo
atenção
Просит
внимания.
Como
eu
sinto
a
sua
falta
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Só
quero
te
dizer
que
isso
pode
mudar
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
все
может
измениться.
Basta
a
gente
se
acertar
e
viver
esse
amor
Нам
просто
нужно
помириться
и
жить
этой
любовью.
Como
eu
te
amo,
não
vivo
sem
você
Как
я
тебя
люблю,
не
могу
без
тебя
жить.
Não
vivo
sem
você
Не
могу
без
тебя
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno, Nilvania Justina De Freitas
Attention! Feel free to leave feedback.