Lyrics and translation Marcos & Belutti - Coração Está em Pedaços - Ao Vivo
Hoje
eu
vim
te
procurar
Сегодня
я
пришел
тебя
искать
A
saudade
era
demais
Тебя
стало
слишком
много
Vim
falar
do
meu
amor
Пришел
поговорить,
моя
любовь
Timidez
deixei
pra
trás
Застенчивость
не
могу
назад
Quero
te
dizer
que
eu
Хочу
сказать,
что
я
Sofro
muito
sem
você
Я
страдаю
очень
без
тебя
Coração
′tá
em
pedaços
Сердце
" ты
все
на
куски
Com
vontade
de
te
ver
Хочется
тебя
увидеть
Por
que
saiu
assim
da
minha
vida?
Почему
вышло
так
в
моей
жизни?
Sozinho
sem
você
Одиноко
без
тебя
Não
tem
saída,
por
quê?
Por
quê?
Не
имеет
выхода,
то
почему?
Почему?
Por
que
você
não
quer
saber
do
meu
amor,
por
quê?
Почему
ты
не
хочешь
знать
моей
любви,
почему?
Diga
se
te
deixei
faltar
amor
Скажите,
если
я
оставил
тебя
недоставать
любви
Se
o
meu
beijo
é
sem
sabor
Если
мой
поцелуй
без
аромата
Se
não
fui
homem
pra
você
Если
я
не
был
человеком
для
тебя
Diga
que
tudo
não
passou
de
um
sonho
Скажите,
что
все
это
было
сон
E
o
amor
que
te
proponho
И
любовь,
что
тебе
предлагаю,
É
pouco
pra
te
convencer
Мало
тебя
убедить
Hoje
eu
vim
te
procurar
Сегодня
я
пришел
тебя
искать
A
saudade
era
demais
Тебя
стало
слишком
много
Vim
falar
do
meu
amor
Пришел
поговорить,
моя
любовь
Timidez
deixei
pra
trás
Застенчивость
не
могу
назад
Quero
te
dizer
que
eu
Хочу
сказать,
что
я
Sofro
muito
sem
você
Я
страдаю
очень
без
тебя
Coração
'tá
em
pedaços
Сердце
" ты
все
на
куски
Com
vontade
de
te
ver
Хочется
тебя
увидеть
Por
que
saiu
assim
da
minha
vida?
Почему
вышло
так
в
моей
жизни?
Sozinho
sem
você
Одиноко
без
тебя
Não
tem
saída,
por
quê?
Por
quê?
Не
имеет
выхода,
то
почему?
Почему?
Por
que
você
não
quer
saber
do
meu
amor,
por
quê?
Почему
ты
не
хочешь
знать
моей
любви,
почему?
Diga
se
te
deixei
faltar
amor
Скажите,
если
я
оставил
тебя
недоставать
любви
Se
o
meu
beijo
é
sem
sabor
Если
мой
поцелуй
без
аромата
Se
não
fui
homem
pra
você
Если
я
не
был
человеком
для
тебя
Diga
que
tudo
não
passou
de
um
sonho
Скажите,
что
все
это
было
сон
E
o
amor
que
te
proponho
И
любовь,
что
тебе
предлагаю,
É
pouco
pra
te
convencer
(Vem
vocês
e
vai)
Мало
тебя
убедить
(Поставляется
вас
и
будет)
Diga
se
te
deixei
faltar
amor
Скажите,
если
я
оставил
тебя
недоставать
любви
Se
o
meu
beijo
é
sem
sabor
Если
мой
поцелуй
без
аромата
Se
não
fui
homem
pra
você
Если
я
не
был
человеком
для
тебя
Diga
que
tudo
não
passou
de
um
sonho
Скажите,
что
все
это
было
сон
Que
o
amor
que
te
proponho
Что
любовь,
что
тебе
предлагаю,
É
pouco
pra
te
convencer
Мало
тебя
убедить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeze Di Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.