Lyrics and translation Marcos & Belutti - Falido de Paixão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falido de Paixão - Ao Vivo
Разорён любовью - Живое исполнение
E
enche
meu
copo
até
derramar
И
наполни
мой
стакан
до
краёв,
Completa
o
espaço
do
peito
com
álcool
Заполни
пустоту
в
груди
алкоголем,
Deixa
eu
me
afogar
Позволь
мне
утонуть.
Lembrei
dela
agora
tá
feito
o
estrago
Вспомнил
о
тебе,
и
вот,
всё
разрушено,
Lá
vai
mais
um
mês
de
boteco
de
novo
queimando
o
meu
salário
Вот
и
ещё
один
месяц
в
баре,
снова
пропиваю
свою
зарплату.
E
nesse
vai
e
vem
de
copa
a
coisa
fica
preta
И
в
этой
бесконечной
беготне
за
выпивкой
всё
становится
мрачным,
Se
não
sai
do
coração
Если
не
выходит
из
сердца,
Imagina
da
cabeça
Представь,
что
творится
в
голове.
A
carência
tá
mais
alta
Моя
тоска
сильнее,
Do
que
a
conta
nessa
mesa
Чем
счёт
за
этим
столиком.
E
tá
custando
caro
ficar
sem
você
И
мне
дорого
обходится
быть
без
тебя,
Parcela
o
sofrimento
porque
tudo
de
uma
vez
Рассрочкой
выплачиваю
страдания,
потому
что
всё
сразу
Sei
que
não
aguento
não
Знаю,
я
не
выдержу.
Tá
quebrando
meu
bolso
e
meu
coração
Это
разбивает
мой
кошелёк
и
моё
сердце.
E
tá
custando
caro
ficar
sem
você
И
мне
дорого
обходится
быть
без
тебя,
Parcela
o
sofrimento
porque
tudo
de
uma
vez
Рассрочкой
выплачиваю
страдания,
потому
что
всё
сразу
Sei
que
não
aguento
não
Знаю,
я
не
выдержу.
Tá
quebrando
meu
bolso
e
meu
coração
Это
разбивает
мой
кошелёк
и
моё
сердце.
Eu
tô
falido
de
paixão
Я
разорён
любовью.
E
nesse
vai
e
vem
de
copa
a
coisa
fica
preta
И
в
этой
бесконечной
беготне
за
выпивкой
всё
становится
мрачным,
Se
não
sai
do
coração
Если
не
выходит
из
сердца,
Imagina
dessa
cabeça
Представь,
что
творится
в
этой
голове.
A
carência
tá
mais
alta
Моя
тоска
сильнее,
Que
a
conta
nessa
mesa
Чем
счёт
за
этим
столиком.
E
tá
custando
caro
ficar
sem
você
И
мне
дорого
обходится
быть
без
тебя,
Parcela
o
sofrimento
porque
tudo
de
uma
vez
Рассрочкой
выплачиваю
страдания,
потому
что
всё
сразу
Sei
que
não
aguento
não
Знаю,
я
не
выдержу.
Tá
quebrando
meu
bolso
e
meu
coração
Это
разбивает
мой
кошелёк
и
моё
сердце.
E
tá
custando
caro
ficar
sem
você
И
мне
дорого
обходится
быть
без
тебя,
Parcela
o
sofrimento
porque
tudo
de
uma
vez
Рассрочкой
выплачиваю
страдания,
потому
что
всё
сразу
Sei
que
não
aguento
não
Знаю,
я
не
выдержу.
Tá
quebrando
meu
bolso
e
meu
coração
Это
разбивает
мой
кошелёк
и
моё
сердце.
E
tá
custando
caro
ficar
sem
você
И
мне
дорого
обходится
быть
без
тебя,
Parcela
o
sofrimento
porque
tudo
de
uma
vez
Рассрочкой
выплачиваю
страдания,
потому
что
всё
сразу
Sei
que
não
aguento
não
Знаю,
я
не
выдержу.
Tá
quebrando
meu
bolso
e
meu
coração
Это
разбивает
мой
кошелёк
и
моё
сердце.
Eu
tô
falido
de
paixão
Я
разорён
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graciano, Luiz Henrique, Luiz Paloni, Marcolino, Matheus Marcolino, Renno, Thiago Teg
Attention! Feel free to leave feedback.