Lyrics and translation Marcus D feat. Shing02 - Parallel Universe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parallel Universe
Параллельная вселенная
In
a
parallel
universe,
would've
scored
that
girl
man
В
параллельной
вселенной
я
бы
точно
охмурил
тебя,
детка,
I
mean
goal
in
the
back
of
the
net
Забил
бы
гол,
как
мяч
в
сетку.
I
want
that
second
chance,
she
plays
hard
to
get
Хочу
второй
шанс,
но
ты
играешь
недотрогу,
Young
lady
luck,
only
give
a
glance
and
then
she
jet
Юная
госпожа
удача
лишь
мельком
взглянула
и
была
такова.
My
shot
trailed
off
to
the
left,
and
I
let
that
get
away
like
a
car
after
a
heist
Мой
удар
прошёл
мимо,
влево,
и
я
упустил
это,
как
машину
после
ограбления.
Back
to
the
lab
in
a
cab,
want
that
fab
life
Возвращаюсь
в
лабораторию
на
такси,
мечтаю
о
роскошной
жизни,
Then
I
see
their
strife
and
my
need
is
trifle
Но
вижу
их
борьбу,
и
мои
потребности
кажутся
мелочью.
The
flame
that
feeds
our
greed
is
a
cycle
Пламя,
питающее
нашу
жадность,
— это
цикл.
A
sage
told
me
that,
a
silver
bullet
in
a
rifle
Мудрец
сказал
мне
это,
как
серебряную
пулю
в
винтовке.
Aim
at
the
target,
I
will
not
be
stifled
Целься
в
цель,
я
не
буду
сдерживаться.
Cut
through
the
noise
like
a
sharp
knife
would
Прорвусь
сквозь
шум,
как
острый
нож,
Life
is
all
good?
well,
knock
on
wood
Жизнь
прекрасна?
Что
ж,
постучи
по
дереву.
No
joke
bro,
sounds
too
nice,
but
not
a
hoax
though
Без
шуток,
брат,
звучит
слишком
хорошо,
но
это
не
обман.
Schedule
is
irregular,
my
style
particular
График
ненормированный,
стиль
особенный,
Lines
are
parallel
but
I
move
perpendicular
Линии
параллельны,
но
я
двигаюсь
перпендикулярно.
...picture
this,
a
natural
bliss...
...представь
себе,
естественное
блаженство...
Raise
your
arms,
now
open
your
fists
Подними
руки,
теперь
раскрой
кулаки,
...make
a
wish...
...загадай
желание...
You
don't
need
a
new
TV
to
see
things
in
3D
Тебе
не
нужен
новый
телевизор,
чтобы
видеть
мир
в
3D.
...imagine
this,
a
natural
bliss...
...представь
себе,
естественное
блаженство...
...a
pop
quiz,
make
a
wish...
...внезапная
проверка,
загадай
желание...
Eyes
closed,
show
teeth
from
ear
to
ear
Закрой
глаза,
улыбайся
до
ушей,
Teleport
in
a
flash
from
here
to
there
Телепортируйся
в
мгновение
ока
отсюда
туда.
In
a
parallel
universe,
I
would
have
my
way
В
параллельной
вселенной
всё
было
бы
по-моему,
Get
my
own
lane,
trot
the
globe
in
my
own
plane
У
меня
была
бы
своя
полоса,
я
бы
путешествовал
по
миру
на
собственном
самолёте.
Maybe
not
that
far,
but
I
fly
over
the
ocean
with
a
cool
guitar
Может,
не
так
круто,
но
я
бы
летал
через
океан
с
классной
гитарой,
That
I
play
in
the
streets,
my
hat
as
a
tip
jar
Играл
бы
на
улицах,
а
моя
шляпа
служила
бы
банкой
для
чаевых.
Hop
bars
by
night,
studio
by
day
and
collect
my
pay
По
ночам
тусовался
бы
по
барам,
днём
— в
студии,
получал
бы
деньги.
If
it
weren't
for
a
visa
would've
said
peace
out
Если
бы
не
виза,
сказал
бы
"до
свидания",
And
if
they
didn't
want
me,
would've
been
kicked
out
А
если
бы
они
меня
не
хотели,
меня
бы
вышвырнули.
Already,
would
you
get
the
clue?
Уже
догадалась?
I've
been
dropping
hints
leading
to
a
scene
where
I
stand
true
blue
Я
давал
подсказки,
ведущие
к
сцене,
где
я
предстаю
в
истинном
свете,
Like
the
sky
in
the
summer
time
Как
небо
летом,
Make
you
feel
fine
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
прекрасно.
Music
to
my
eyes
when
I
see
your
behind
Музыка
для
моих
глаз,
когда
я
вижу
твою
фигуру.
However
we
crossed
paths
in
the
recent
past
or
Как
бы
мы
ни
пересеклись
в
недавнем
прошлом
или
Intersect
next
year,
we'll
link
my
dear
Пересечёмся
в
следующем
году,
мы
свяжемся,
дорогая.
My
schedule
is
irregular,
your
style
particular
Мой
график
ненормированный,
твой
стиль
особенный,
Lines
are
parallel
and
we
move
perpendicular
Линии
параллельны,
и
мы
движемся
перпендикулярно.
...picture
this,
a
natural
bliss...
...представь
себе,
естественное
блаженство...
Raise
your
arms,
now
open
your
fists
Подними
руки,
теперь
раскрой
кулаки,
...make
a
wish...
...загадай
желание...
You
don't
need
a
new
TV
to
see
things
in
3D
Тебе
не
нужен
новый
телевизор,
чтобы
видеть
мир
в
3D.
...imagine
this,
a
natural
bliss...
...представь
себе,
естественное
блаженство...
...a
pop
quiz,
make
a
wish...
...внезапная
проверка,
загадай
желание...
Eyes
closed,
show
teeth
from
ear
to
ear
Закрой
глаза,
улыбайся
до
ушей,
Teleport
in
a
flash
from
here
to
there
Телепортируйся
в
мгновение
ока
отсюда
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.