Marcus D - One People - translation of the lyrics into Russian

One People - Marcus Dtranslation in Russian




One People
Один Народ
People call us naive, backwards petwater bottle rocket science
Называют нас наивными, отсталыми… наука ракетостроения на пластиковых бутылках.
March with them picket signs made of pizza boxes
Митингуют с плакатами из-под пиццы.
Oxytocin intoxins
Окситоцин, интоксикация.
Drum circle live from zuccotti park to the port of oakland
Барабанный круг в прямом эфире: из парка Цуккотти в порт Окленда.
Where did they come from, comfort of their homes
Откуда они все взялись? Из уюта своих домов?
Take it to the red zone, rubber bullet to the dome
Идут в красную зону, резиновая пуля в лоб.
Suckers spying the web like they used to tap phones
Придурки следят за Сетью, как раньше слушали телефоны.
Hellfire missiles dropped by predator drones
Огненные ракеты с беспилотников-хищников.
700 billion a year for defense huh
700 миллиардов долларов в год на оборону, ага.
More like offensive on the 99 percent that
Больше похоже на наступление на те 99 процентов, что
Still shop at stores named 99cents
Всё ещё отовариваются в магазинах "Всё по 99 центов".
So I'llchip in my tooth for the popular dissent
Так что я вкладываю свой зуб в копилку народного протеста.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
One people
За единый народ.
This one's for
Эта
For the people
За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
One people
За единый народ.
I Get off the couch to the parade to the general assembly
Я встаю с дивана, иду на парад, на общую ассамблею.
Springing up like bamboo shoots in monsoons
Прорастают, как побеги бамбука в сезон дождей.
Fooled once, duped twice, bamboozled for strikes
Один раз обманули, дважды надули, одурачили забастовками.
It'stime for your conscience to put up a fight
Пришло время твоей совести дать бой.
Motherhuggers, real lovers know what it's worth, yes
Только те, кто по-настоящему любят, знают, чего это стоит, да.
Price tags can't have enough zeroes to purchase
На ценниках не хватит нулей, чтобы купить
Every little thing that you can bake in your pie
Всё то, что ты можешь испечь в своём пироге.
You can try to divide but impossible like pi
Можешь пытаться делить, но это невозможно, как число Пи.
Occupy this speech, besieged
Оккупируй эту речь, осаждённую.
Land property seized improperly
Земля и имущество, захваченные незаконно.
You can break the monotony
Ты можешь разрушить монотонность.
Bored of living on a board of monopoly
Надоело жить на доске монополии.
This game of life is still odd to me
Эта игра под названием "жизнь" до сих пор кажется мне странной.
A dream is a lot less brighter than it ought to be
Мечта куда менее яркая, чем должна быть.
Poverty spread like a tumor on top of the
Нищета распространяется, как опухоль, поверх
Average income pulling household economy
Среднего дохода, подрывая экономику домохозяйств.
Taxed out the gate, gotta topple the authority
Обирают налогами с порога нужно свергнуть власть.
Truth almighty on this side of the barricade
Истина всемогуща по эту сторону баррикад.
Doesn't matter which one us you interrogate
Неважно, кого из нас ты будешь допрашивать.
Wanna bet what changed since the watergate
Спорим, что ничего не изменилось со времён Уотергейта.
Juliet told Romeo to serenadeFor the people
Джульетта просила Ромео спеть серенаду… За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
One people
За единый народ.
This song's for
Эта песня
For the people
За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
One peopleSo my power point being are we ever gonna have
За единый народ. Итак, мой главный вопрос: обретём ли мы когда-нибудь
Peace of mind, body, and soul
Покой в душе, теле и разуме?
Not likely if remotely controlled by the psyche of the flag
Вряд ли, пока нами управляет психика флага.
Shipping off labors and disturbing our neighbors
Отправляют рабов и тревожат наших соседей.
Distributing rations of irrational behavior
Распределяют пайки иррационального поведения.
Trapped in an orthodox, looking for a savior
Заперты в ортодоксальности, ждём спасителя.
He ain't second coming when u guessing his name
Но он не явится во второй раз, пока ты гадаешь, как его имя.
Xavier onassis, minute hour day month year time elapses
Ксавьер Онассис… минуты, часы, сутки, месяцы, годы время идёт.
Neuron fire lapses
Нейроны дают осечку.
The war intensifies overseas white lies
Война за океаном усиливается, ложь повсюду.
Life of a butterfly, better yet a sacrifice lamb burger
Жизнь бабочки… или, ещё лучше, жертвенный ягнёнок в бургере.
Lettuce and tomato on top with the curly fries
Салат и помидор сверху, и картошка фри.
Hot sauce burn your upper lip
Острый соус обжигает верхнюю губу.
Truth makes you bite your tongue
Правда заставляет прикусить язык.
Here's a serum take a sip
Вот сыворотка сделай глоток.
Real activists show more heart than a click of a hactivist
Настоящие активисты проявляют больше участия, чем хактивисты одним кликом мыши.
Who cares about evidence of relevance
Кого волнуют доказательства и уменость?
Self-governance or face detriment
Самоуправление или крах.
Let freedom ring Tahrir to Tiananmen
Пусть свобода зазвучит от площади Тахрир до площади Тяньаньмэнь.
So would you keep mum when they hush
Так будешь ли ты молчать, когда тебя заставляют?
Or would you paint your own picture with a brush
Или нарисуешь собственную картину?
So would you keep dumb when they crushWhen your button is pushed
Так будешь ли ты молчать, когда тебя будут давить?
By the people
Народом.
By the people
Народом.
By the people
Народом.
One people
Единым народом.
This one's for
Эта
For the people
За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
For the people
За народ.
One people
За единый народ.





Writer(s): Marcus D. Marino


Attention! Feel free to leave feedback.