Lyrics and translation Marcus King feat. Eric Krasno - No One Above You
Come
and
watch
the
evening
go
Приходи
и
Смотри,
Как
уходит
вечер.
Sinking
down
into
the
sea
Погружение
в
море.
The
night
is
almost
dead
and
gone
Ночь
почти
мертва
и
ушла.
They're
all
asleep
now
it's
just
you
and
me
Теперь
все
спят
остались
только
ты
и
я
You
and
me
to
watch
the
sunrise
Ты
и
я
будем
смотреть
на
восход
солнца.
I
remember
everything
Я
помню
все.
Like
it
was
just
yesterday
Как
будто
это
было
только
вчера
Looking
for
some
songs
to
sing
Ищу
песни,
чтобы
спеть.
Turned
to
me
and
said
let's
steal
away
Повернулся
ко
мне
и
сказал
Давай
ускользнем
Steal
away
to
watch
the
sunset
Улизнуть,
чтобы
посмотреть
на
закат.
Everything
about
you
is
10
feet
tall
Все
в
тебе
10
футов
высотой.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
I
know
that
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
And
everyone
around
you
И
все
вокруг
тебя.
They
all
feel
it
too
Все
они
тоже
это
чувствуют.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
Everybody
loves
you
Все
тебя
любят.
I
recall
not
long
ago
Я
вспоминаю
не
так
давно
I
would
see
you
in
the
street
Я
бы
встретила
тебя
на
улице.
You'd
pass
me
by
without
a
word
Ты
бы
прошел
мимо,
не
сказав
ни
слова.
I
thought
one
day
if
you'd
just
look
at
me
Однажды
я
подумала,
что
если
бы
ты
только
взглянул
на
меня
...
Just
look
at
me
Просто
посмотри
на
меня.
And
then
you
would
know
И
тогда
ты
узнаешь.
Everything
about
you
is
10
feet
tall
Все
в
тебе
10
футов
высотой.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
I
know
that
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
And
everyone
around
you
И
все
вокруг
тебя.
They
all
feel
it
too
Все
они
тоже
это
чувствуют.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
Everybody
loves
you
Все
тебя
любят.
There's
no
one
else
above
you
(no
one,
no
one)
Нет
никого
выше
тебя
(никого,
никого).
Said
there's
no
one
else
above
you
(no
one,
no
one)
Сказал,
что
нет
никого
выше
тебя
(никого,
никого).
Oo,
everybody
loves
you
(no
one,
no
one)
О,
все
тебя
любят
(никто,
никто).
No
one
above
you
(no
one,
no
one)
yeah
Никто
не
стоит
над
тобой
(никто,
никто)
да
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
Yeah,
everybody
loves
you
(no
one,
no
one)
Да,
все
любят
тебя
(никто,
никто).
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
(No
one,
no
one)
(Никто,
никто)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.