Lyrics and translation Marcus & Martinus - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Why
am
I
holding
on
baby"
(ooohh)
"Почему
я
всё
ещё
держусь,
малышка?"
(о-о-о)
I
would
never
back
down
Я
бы
никогда
не
отступил.
Are
you
walking
out
of
my
life
Ты
уходишь
из
моей
жизни?
Saying
you
really
don't
love
me
(ooohh)
Говоришь,
что
на
самом
деле
не
любишь
меня
(о-о-о)
Baby
you
don't
meen
that
Малышка,
ты
не
это
имеешь
в
виду.
You
remember
all
that
we
had
Ты
помнишь
всё,
что
у
нас
было?
I
took
it
from
granted
Я
принимал
это
как
должное,
That
you
loved
me
the
same
Что
ты
любишь
меня
так
же.
But
I
gotta
keep
on
talking
Но
я
должен
продолжать
говорить,
Listen
to
my
heartbeat,
beat,
beat
Слушай
моё
сердцебиение,
тук-тук-тук,
Saying
do
you
love
me,
me,
me
Оно
говорит:
"Любишь
ли
ты
меня,
меня,
меня?"
But
I'm
lying
here
alone
Но
я
лежу
здесь
один,
So
I
put
you
in
a
song
beside
my
Поэтому
я
пою
о
тебе
рядом
с
моим
Heartbeat
beat,
beat
Сердцебиением,
тук-тук-тук.
I
know
I
haven't
been
the
best
lately
(ooohh)
Я
знаю,
что
в
последнее
время
я
не
был
лучшим
(о-о-о)
And
I
really
know
now
И
теперь
я
действительно
понимаю,
I
should
give
you
all
my
time
(yeah)
Что
должен
уделять
тебе
всё
своё
время
(да).
You
really
do
deserve
better
(ooohh)
Ты
действительно
заслуживаешь
лучшего
(о-о-о)
Gotta
get
you
somehow
Я
должен
тебя
вернуть.
Can
we
start
over
again
now?
Можем
ли
мы
начать
всё
сначала?
I
took
it
for
granted
Я
принимал
это
как
должное,
That
you
loved
me
the
same
Что
ты
любишь
меня
так
же.
But
I
gotta
keep
on
talking
Но
я
должен
продолжать
говорить,
Listen
to
my
heartbeat,
beat,
beat
Слушай
моё
сердцебиение,
тук-тук-тук,
Saying
do
you
love
me,
me,
me
Оно
говорит:
"Любишь
ли
ты
меня,
меня,
меня?"
But
I'm
lying
here
alone
Но
я
лежу
здесь
один,
So
I
put
you
in
a
song
beside
my
Поэтому
я
пою
о
тебе
рядом
с
моим
Heartbeat,
beat,
beat
Сердцебиением,
тук-тук-тук.
Why
am
I
holding
on
baby?
Почему
я
всё
ещё
держусь,
малышка?
I
would
never
back
down
Я
бы
никогда
не
отступил.
Are
you
walking
out
of
my
life?
(mhmm)
Ты
уходишь
из
моей
жизни?
(ммм)
So
listen
to
my
heartbeat,
beat,
beat
Так
послушай
моё
сердцебиение,
тук-тук-тук,
Saying
do
you
love
me
Оно
говорит:
"Любишь
ли
ты
меня?"
Oh,
saying
that
you
love
me
О,
оно
говорит,
что
ты
любишь
меня.
But
I'm
lying
here
alone
Но
я
лежу
здесь
один,
So
I
put
you
in
a
song
beside
my
Поэтому
я
пою
о
тебе
рядом
с
моим
Heartbeat,
beat,
beat
Сердцебиением,
тук-тук-тук.
Saying
do
you
love
me,
me,
me
Оно
говорит:
"Любишь
ли
ты
меня,
меня,
меня?"
But
I'm
lying
here
alone
Но
я
лежу
здесь
один,
So
I
put
you
in
a
song
beside
my
Поэтому
я
пою
о
тебе
рядом
с
моим
Heartbeat,
beat,
beat
Сердцебиением,
тук-тук-тук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Fjeld, Magnus Bertelsen, Marcus Gunnarsen
Attention! Feel free to leave feedback.