Lyrics and translation Marcus & Martinus - Smil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenter
som
kommer
og
jente
som
går
Девушки
приходят
и
девушки
уходят
Det
heter
det
men
e
vet
om
Так
говорят,
но
я
знаю
одну,
Ei
jente
som
overgår
Которая
превосходит
всех.
Ho
er
så
vanvittig,
alt
er
so
perfekt
Она
такая
невероятная,
всё
в
ней
совершенно.
En
utenom
jordis
skapning
Неземное
создание,
Som
blunker
til
meg
frekt
Которое
дерзко
мне
подмигивает.
Da
blir
e
vill
И
я
схожу
с
ума,
Da
blir
e
gal
Я
теряю
голову,
Frike
helt
ut
blir
desperat
Срываюсь,
становлюсь
отчаявшимся.
Da
blir
e
vill
Я
схожу
с
ума,
Ikke
helt
normal
Перестаю
быть
собой.
Og
når
e
droømmer
at
du
er
min
И
когда
мне
снится,
что
ты
моя,
Så
mål
bare
Просто
подари
мне
Smil,
smil,
smil,
å
ja,
whoo
Улыбку,
улыбку,
улыбку,
да,
whoo.
Mange
hvisker
i
øret
mitt
Многие
шепчут
мне
на
ухо:
Pass
de
for
ho
der
«Берегись
её,
Ho
spiate
til
frokost
Она
завтракает
разбитыми
сердцами
Med
krem
og
jordbær
Со
сливками
и
клубникой».
Hold
de
langt
unna
«Держись
от
неё
подальше,
For
du
vil
få
sjokk
Иначе
тебя
ждёт
шок».
E
tenke
i
mit
fylle
sin,
Wow
Я
всё
думаю,
вау,
Det
hadde
vært
topp
Было
бы
здорово.
Da
blir
e
vill
И
я
схожу
с
ума,
Da
blir
e
gal
(så
gal)
Я
теряю
голову
(схожу
с
ума),
Frike
helt
ut
blir
desperat
(frike
helt
ut)
Срываюсь,
становлюсь
отчаявшимся
(срываюсь).
Da
blir
e
vill
(å
å)
Я
схожу
с
ума
(а,
а),
Ikke
helt
normal
Перестаю
быть
собой.
Og
når
e
droømmer
at
du
er
min
И
когда
мне
снится,
что
ты
моя,
Så
mål
bare
Просто
подари
мне
Smil,
smil,
smil,
whoo
Улыбку,
улыбку,
улыбку,
whoo.
Smil,
smil
(Æh!)
Улыбку,
улыбку
(А!),
Smil,
smil
(Æh!)
Улыбку,
улыбку
(А!),
E
drømme
hele
natta
Мне
всю
ночь
снится,
At
du
er
her
hos
meg
(hos
meg)
Что
ты
здесь,
со
мной
(со
мной).
Vi
svever
gjennom
rommet
Мы
парим
по
комнате,
Hold
deg
tet
inntil
meg
Прижмись
ко
мне
поближе.
Vi
hopper
ut
for
skrenten
Мы
прыгаем
с
обрыва
Og
lander
ett
sted
И
приземляемся
где-то,
Å
stupe
ut
i
sjøen
Ныряем
в
море
Og
dykker
helt
ned
(helt
ned)
И
погружаемся
на
самое
дно
(на
самое
дно).
Da
blir
e
vill
И
я
схожу
с
ума,
Da
blir
e
gal
(så
gal)
Я
теряю
голову
(схожу
с
ума),
Frike
helt
ut
blir
desperat
Срываюсь,
становлюсь
отчаявшимся.
Da
blir
e
vill
(å
å)
Я
схожу
с
ума
(а,
а),
Ikke
helt
normal
Перестаю
быть
собой.
Og
når
e
droømmer
at
du
er
min
И
когда
мне
снится,
что
ты
моя,
Så
mål
bare
smil,
smil,
smil,
Просто
подари
мне
улыбку,
улыбку,
улыбку,
Da
blir
e
vill
Я
схожу
с
ума,
Da
blir
e
gal
(Æh)
Я
теряю
голову
(А!),
Frike
helt
ut
blir
desperat
Срываюсь,
становлюсь
отчаявшимся.
Da
blir
e
vill
(å
å)
Я
схожу
с
ума
(а,
а),
Ikke
helt
normal
Перестаю
быть
собой.
Og
når
e
droømmer
at
du
er
min
И
когда
мне
снится,
что
ты
моя,
Så
mål
bare
smil,
smil,
smil,
Просто
подари
мне
улыбку,
улыбку,
улыбку,
Smil,
smil
(Æh!)
Улыбку,
улыбку
(А!),
Smil,
smil
(Æh!)
Улыбку,
улыбку
(А!),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PER TROLLVIK, MATS PAULSEN, MAGNUS BOERMARK, ANDREAS BERG
Album
Smil
date of release
10-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.