Marcus & Martinus - When All The Lights Go Out - translation of the lyrics into German




When All The Lights Go Out
Wenn alle Lichter ausgehen
Imagine a world where no one knows my name
Stell dir eine Welt vor, in der niemand meinen Namen kennt
Where I can be young and make my own mistakes
Wo ich jung sein kann und meine eigenen Fehler machen darf
Sometimes I just wanna say I'm not ok
Manchmal möchte ich einfach sagen, dass es mir nicht gut geht
Imagine a world where no one knows my name
Stell dir eine Welt vor, in der niemand meinen Namen kennt
So why am I lonely if you know me?
Warum bin ich einsam, wenn du mich kennst?
'Cause I can't seem to figure it out
Weil ich es einfach nicht herausfinden kann
Why am I lonely when you hold me tight?
Warum bin ich einsam, wenn du mich fest hältst?
Tell me when all the lights go out
Sag mir, wenn alle Lichter ausgehen
Who's gonna be there?
Wer wird da sein?
To wipe the tears I cry
Um die Tränen abzuwischen, die ich weine
Who's gonna be there?
Wer wird da sein?
I've been making it on my own
Ich habe es alleine geschafft
Does that mean I'll be all alone when
Bedeutet das, dass ich ganz allein sein werde, wenn
All the lights go out?
Alle Lichter ausgehen?
Guess I've been busy chasing all my dreams
Ich schätze, ich war damit beschäftigt, all meine Träume zu verfolgen
Too busy to fill the spaces deep within
Zu beschäftigt, um die Leere tief in mir zu füllen
So many things that I have not foreseen
So viele Dinge, die ich nicht vorhergesehen habe
Guess I've been busy chasing all my dreams
Ich schätze, ich war damit beschäftigt, all meine Träume zu verfolgen
So why am I lonely if you know me?
Warum bin ich einsam, wenn du mich kennst?
'Cause I can't seem to figure it out
Weil ich es einfach nicht herausfinden kann
Why am I lonely if you hold me tight?
Warum bin ich einsam, wenn du mich fest hältst?
Tell me when all the lights go out
Sag mir, wenn alle Lichter ausgehen
Who's gonna be there?
Wer wird da sein?
To wipe the tears I cry
Um die Tränen abzuwischen, die ich weine
Who's gonna be there?
Wer wird da sein?
I've been making it on my own
Ich habe es alleine geschafft
Does that mean I'll be all alone when
Bedeutet das, dass ich ganz allein sein werde, wenn
All the lights go out?
Alle Lichter ausgehen?
Oh-ohoh-ohoh
Oh-ohoh-ohoh
I'll be all alone when
Ich werde ganz allein sein, wenn
Oh-ohoh-ohoh
Oh-ohoh-ohoh
I'll be all alone when
Ich werde ganz allein sein, wenn
All the lights go out
Alle Lichter ausgehen
Who's gonna be there?
Wer wird da sein?
To wipe the tears I cry
Um die Tränen abzuwischen, die ich weine
I've been making it on my own
Ich habe es alleine geschafft
Does that mean I'll be all alone when
Bedeutet das, dass ich ganz allein sein werde, wenn
I'll be all alone when
Ich werde ganz allein sein, wenn
All the lights go out
Alle Lichter ausgehen





Writer(s): Herman Olof Gardarfve, Patrik Jean Olsson, Melanie Wehbe, Marcus Gunnarsen, Martinus Gunnarsen


Attention! Feel free to leave feedback.