Marcus Nogood - 2good4ya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcus Nogood - 2good4ya




2good4ya
Слишком хорош для тебя
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя
Woah-woah, woah-woah
Воу-воу, воу-воу
Woah-woah
Воу-воу
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя
Woah, woah, woah
Воу, воу, воу
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя
Woah-woah, woah-woah
Воу-воу, воу-воу
Woah-woah
Воу-воу
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя
Hey, traitors don't eat
Эй, предатели не едят,
How you sit down at my table but
Как ты можешь сидеть за моим столом, но
Ain't got no love for me
Не испытывать ко мне любви.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
How we don't speak
Как мы перестали общаться?
You use to tell me everything
Раньше ты рассказывала мне всё,
Now you don't got no words for me
А теперь у тебя нет для меня слов.
(I'm too) I'm too good for ya'
слишком) Я слишком хорош для тебя.
You supposed to be my dawg
Ты должна была быть мне верна,
I always had your back even tho you flaked and flodged on me
Я всегда тебя прикрывал, даже когда ты облажалась и подвела меня.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
We was headed to the top
Мы были на пути к вершине,
If the ceiling was the issue then you
Если бы потолок был проблемой, ты же знаешь,
Know I'd make it drop
Я бы его снёс.
Ripped off the roof for ya'
Сорвал бы крышу для тебя.
You suppose to be my friend
Ты должна была быть моим другом,
I put u in position because I want to see you win
Я дал тебе шанс, потому что хотел видеть твою победу,
(I would) I would lose for ya
бы) Я бы проиграл ради тебя.
You suppose to be my twin
Ты должна была быть моей половинкой,
How you say that you 4life when you walked out before the end
Как ты могла говорить, что мы на всю жизнь, если сбежала до конца?
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I remember breaking bread
Я помню, как мы делили хлеб,
You never saved a piece for me and wonder why you ain't get fed
Ты никогда не оставляла мне кусок, а теперь удивляешься, почему осталась голодной.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
For you I'd go the extra mile
Ради тебя я бы пошёл на многое,
They talked down on me in front of you and you ain't make a sound
Они говорили обо мне гадости у тебя на глазах, а ты и звука не проронила.
(I'm too) I'm too good for ya'
слишком) Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
You say I'm no good for ya'
Ты говоришь, что я тебе не подхожу,
But I do good for ya'
Но я поступаю хорошо по отношению к тебе.
I wish I could for ya'
Жаль, что я не могу для тебя...
I felt misunderstood to ya'
Я чувствовал себя непонятым.
There's nothing I wouldn't do for ya'
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя,
That you wouldn't do for me
Чего бы ты не сделала для меня.
Wish there two of me
Жаль, что меня нет в двойном экземпляре.
Remember it was you and me
Помнишь, это были ты и я,
Now don't have shit to do wit me
А теперь тебе нет до меня никакого дела.
In my head I been losing me
В своей голове я теряю себя,
It eats me alive been chewing me
Это гложет меня изнутри.
We put U and I in 'unity'
Мы вкладывали "тебя и меня" в слово "единство",
(I'm too) I'm too good for ya
слишком) Я слишком хорош для тебя.
Hey
Эй,
Traitors don't eat
Предатели не едят,
How you sit down at my table but
Как ты можешь сидеть за моим столом, но
Ain't got no love for me
Не испытывать ко мне любви.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
How we don't speak
Как мы перестали общаться?
You use to tell me everything now you don't got no words for me
Раньше ты рассказывала мне всё, а теперь у тебя нет для меня слов.
(I'm too) I'm too good for ya'
слишком) Я слишком хорош для тебя.
You supposed to be my dawg
Ты должна была быть мне верна,
I always had your back even tho you flaked and flodged on me
Я всегда тебя прикрывал, даже когда ты облажалась и подвела меня.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
We was headed to the top
Мы были на пути к вершине,
If the ceiling was the issue then you
Если бы потолок был проблемой, ты же знаешь,
Know I'd make it drop
Я бы его снёс.
Ripped off the roof for ya'
Сорвал бы крышу для тебя.
You suppose to be my friend
Ты должна была быть моим другом,
I put u in position because I want to see you win
Я дал тебе шанс, потому что хотел видеть твою победу,
(I would) I would lose for ya'
бы) Я бы проиграл ради тебя.
You suppose to be my twin
Ты должна была быть моей половинкой,
How you say that you 4life when you walked out before the end
Как ты могла говорить, что мы на всю жизнь, если сбежала до конца?
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I remember breaking bread
Я помню, как мы делили хлеб,
You never saved a piece for me and wonder why you ain't get fed
Ты никогда не оставляла мне кусок, а теперь удивляешься, почему осталась голодной.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
For you I'd go the extra mile
Ради тебя я бы пошёл на многое,
They talked down on me in front of you and you ain't make a sound
Они говорили обо мне гадости у тебя на глазах, а ты и звука не проронила.
(I'm too) I'm too good for ya'
слишком) Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
I'm too good for ya'
Я слишком хорош для тебя.
You say I'm no good for ya'
Ты говоришь, что я тебе не подхожу,
But I do good for ya'
Но я поступаю хорошо по отношению к тебе.
I wish I could for ya'
Жаль, что я не могу для тебя...
I felt misunderstood to ya'
Я чувствовал себя непонятым.
There's nothing I wouldn't do for ya'
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя,
That you wouldn't do for me
Чего бы ты не сделала для меня.
Wish there two of me
Жаль, что меня нет в двойном экземпляре.
Remember it was you and me
Помнишь, это были ты и я,





Writer(s): Marcus Crawford


Attention! Feel free to leave feedback.