Marcus Viana feat. Tony Mouzayek - Azez Alaya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcus Viana feat. Tony Mouzayek - Azez Alaya




Azez Alaya
Дорогой/ая мой/я
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Halef ma kunt ah' wak, lo mal galeb yeh' wak
Клянусь, я не говорил так, пока любовь не победила меня.
Dami ala fur' gak, yeb' ki ala hali
Мои слезы на твоей щеке, говорят о моём состоянии.
Halef ma kunt ah' wak, lo mal galeb yeh' wak
Клянусь, я не говорил так, пока любовь не победила меня.
Dami ala fur' gak, yeb' ki ala hali
Мои слезы на твоей щеке, говорят о моём состоянии.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Ra' yem ana much' tag, lil husni wel ach ' wag
Я пойду, я много видел, красоты и нежности.
Lif ' rag mas-aab lef ' rag, aan hub' bak ya ghali
От лоскутка к лоскутку, я люблю тебя, дорогой/ая.
Ra' yem ana much' tag, lil husni wel ach ' wag
Я пойду, я много видел, красоты и нежности.
Lif ' rag mas-aab lef ' rag, aan hub' bak ya ghali
От лоскутка к лоскутку, я люблю тебя, дорогой/ая.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Oumri ma gult ah' wak, min gabli ma al' gak
В жизни не говорил так, пока не встретил тебя.
Tefak akhadni maah, jar' rahli mau' wali
Ты забрал/а меня с собой, мой путь - это твой путь.
Oumri ma gult ah' wak, min gabli ma al' gak
В жизни не говорил так, пока не встретил тебя.
Tefak akhadni maah, jar' rahli mau' wali
Ты забрал/а меня с собой, мой путь - это твой путь.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Azez alayan-nom, tefak ala bali
Дорогой/ая мой/я, ты в моих мыслях.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.
Gheres-sala wes-som, may sab'baruh wali
Кроме тебя и сна, мне нечего желать.





Writer(s): Marcus Viana


Attention! Feel free to leave feedback.