Lyrics and translation Marcus Viana - As Sem Razões do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Sem Razões do Amor
Беспричинная любовь
Eu
te
amo
porque
te
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
люблю,
Não
precisas
ser
amante
Тебе
не
нужно
быть
любовницей,
E
nem
sempre
sabes
sê-lo
И
ты
не
всегда
умеешь
ею
быть.
Eu
te
amo
porque
te
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
люблю,
Amor
é
estado
de
graça
Любовь
— это
состояние
благодати,
E
com
amor
não
se
paga
И
любовью
не
расплачиваются.
Amor
é
dado
de
graça
Любовь
даруется
даром,
É
semeado
no
vento
Она
сеется
на
ветру,
Na
cachoeira,
no
eclipse
В
водопаде,
в
затмении.
Amor
foge
a
dicionários
Любовь
ускользает
от
словарей
E
a
regulamentos
vários
И
от
разных
правил,
E
a
regulamentos
vários
И
от
разных
правил.
Eu
te
amo
porque
não
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
не
люблю
O
bastante
ou
demais
a
mim
Себя
достаточно
или
слишком
сильно,
Porque
amor
não
se
troca
Потому
что
любовь
не
меняют,
Não
se
conjuga
nem
se
ama
Не
спрягают
и
не
любят
по
заказу.
Porque
amor
é
amor
a
nada
Потому
что
любовь
— это
любовь
ни
к
чему,
Feliz
e
forte
em
si
mesmo
Счастливая
и
сильная
сама
по
себе.
Amor
é
primo
da
morte
Любовь
— двоюродная
сестра
смерти,
E
da
morte
vencedor
И
победительница
смерти,
Por
mais
que
o
matem
e
matam
Как
бы
её
ни
убивали,
и
убивают
A
cada
instante
de
amor
В
каждое
мгновение
любви.
Eu
te
amo
porque
te
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
люблю,
Não
precisas
ser
amante
Тебе
не
нужно
быть
любовницей,
E
nem
sempre
sabes
sê-lo
И
ты
не
всегда
умеешь
ею
быть.
Eu
te
amo
porque
te
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
люблю,
Amor
é
estado
de
graça
Любовь
— это
состояние
благодати,
E
com
amor
não
se
paga
И
любовью
не
расплачиваются.
Amor
é
dado
de
graça
Любовь
даруется
даром,
É
semeado
no
vento
Она
сеется
на
ветру,
Na
cachoeira,
no
eclipse
В
водопаде,
в
затмении.
Amor
foge
a
dicionários
Любовь
ускользает
от
словарей
E
a
regulamentos
vários
И
от
разных
правил,
E
a
regulamentos
vários
И
от
разных
правил.
Eu
te
amo
porque
não
amo
Я
люблю
тебя,
потому
что
не
люблю
O
bastante
ou
demais
a
mim
Себя
достаточно
или
слишком
сильно,
Porque
amor
não
se
troca
Потому
что
любовь
не
меняют,
Não
se
conjuga
nem
se
ama
Не
спрягают
и
не
любят
по
заказу.
Porque
amor
é
amor
a
nada
Потому
что
любовь
— это
любовь
ни
к
чему,
Feliz
e
forte
em
si
mesmo
Счастливая
и
сильная
сама
по
себе.
Amor
é
primo
da
morte
Любовь
— двоюродная
сестра
смерти,
E
da
morte
vencedor
И
победительница
смерти,
Por
mais
que
o
matem
e
matam
Как
бы
её
ни
убивали,
и
убивают
A
cada
instante
de
amor
В
каждое
мгновение
любви.
Porque
amor
é
amor
a
nada
Потому
что
любовь
— это
любовь
ни
к
чему,
Feliz
e
forte
em
si
mesmo
Счастливая
и
сильная
сама
по
себе.
Amor
é
primo
da
morte
Любовь
— двоюродная
сестра
смерти,
E
da
morte
vencedor
И
победительница
смерти,
Por
mais
que
o
matem
e
matam
Как
бы
её
ни
убивали,
и
убивают
A
cada
instante
de
amor
В
каждое
мгновение
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.