Lyrics and translation Marcus feat. Sérgio Rossi & Dj Arnette - Só Com Ela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua
que
ilumina
o
meu
jardim
Луна,
что
освещает
мой
сад,
Venta
que
bate
em
minha
janela
Ветер,
что
стучит
в
мое
окно,
Nunca
estive
tão
feliz
assim
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
E
a
culpada
disso
tudo
é
ela
И
виновата
в
этом
вся
она.
Um
vinho
p'ra
relaxar
Вино,
чтобы
расслабиться,
Namorar
no
sofá
Понежиться
на
диване,
Jantar
à
luz
de
velas
Ужин
при
свечах,
Louca
noites
de
prazer
Сумасшедшие
ночи
наслаждения,
Tão
bom
amanhecer
Так
хорошо
просыпаться
Sempre
ao
lado
dela
Всегда
рядом
с
ней.
Eu
quero
ficar
Я
хочу
остаться,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
Eu
faço
amor
Я
занимаюсь
любовью,
Seja
aonde
for
Где
бы
ни
был,
Sérgio
Rossi:
Sérgio
Rossi:
Lua
que
ilumina
o
meu
jardim
Луна,
что
освещает
мой
сад,
Venta
que
bate
em
minha
janela
Ветер,
что
стучит
в
мое
окно,
Nunca
estive
tão
feliz
assim
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
E
a
culpada
disso
tudo
é
ela
И
виновата
в
этом
вся
она.
Um
vinho
p'ra
relaxar
Вино,
чтобы
расслабиться,
Namorar
no
sofá
Понежиться
на
диване,
Jantar
à
luz
de
velas
Ужин
при
свечах,
Louca
noites
de
prazer
Сумасшедшие
ночи
наслаждения,
Tão
bom
amanhecer
Так
хорошо
просыпаться
Sempre
ao
lado
dela
Всегда
рядом
с
ней.
Eu
quero
ficar
Я
хочу
остаться,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
Eu
faço
amor
Я
занимаюсь
любовью,
Seja
aonde
for
Где
бы
ни
был,
Um
vinho
p'ra
relaxar
Вино,
чтобы
расслабиться,
Namorar
no
sofá
Понежиться
на
диване,
Jantar
à
luz
de
velas
Ужин
при
свечах,
Louca
noites
de
prazer
Сумасшедшие
ночи
наслаждения,
Tão
bom
amanhecer
Так
хорошо
просыпаться
Sempre
ao
lado
dela
Всегда
рядом
с
ней.
Eu
quero
ficar
Я
хочу
остаться,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
Eu
faço
amor
Я
занимаюсь
любовью,
Seja
aonde
for
Где
бы
ни
был,
Eu
quero
ficar
Я
хочу
остаться,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте,
Eu
faço
amor
Я
занимаюсь
любовью,
Seja
aonde
for
Где
бы
ни
был,
Nunca
estive
tão
feliz
assim
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
E
a
culpada
disso
tudo
é
ela
И
виновата
в
этом
вся
она.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Machado
Attention! Feel free to leave feedback.