Lyrics and translation Marcy Playground - From The Marcy Playground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging
'round
downtown
by
myself
Болтаюсь
в
центре
города
один.
And
I
had
so
much
time
to
sit
and
think
about
myself
И
у
меня
было
так
много
времени,
чтобы
сидеть
и
думать
о
себе.
And
then
there
she
was
like
double
cherry
pie
А
потом
она
была
похожа
на
двойной
вишневый
пирог.
Yeah,
there
she
was
like
disco
Super
Fly
Да,
вот
она
была
как
диско-супер-Муха
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
сладостей.
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
это
бросает
коварные
взгляды
в
мою
сторону?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это,
конечно
же,
сон,
да
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Видишь
ли,
мама,
это,
конечно
же,
сон,
да
Hangin'
'round
downtown
by
myself
Болтаюсь
в
центре
города
один.
And
I've
had
too
much
caffeine
and
I
was
thinkin'
'bout
myself
Я
выпила
слишком
много
кофеина
и
думала
о
себе.
And
then
there
she
was
in
a
platform
double
suede
И
вот
она
в
двойном
замшевом
платье
на
платформе.
There
she
was
like
disco
lemonade
Она
была
как
диско-лимонад.
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
сладостей.
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
это
бросает
коварные
взгляды
в
мою
сторону?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это,
конечно
же,
сон,
да
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Видишь
ли,
мама,
это,
конечно
же,
сон,
да
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
сладостей.
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
это
бросает
коварные
взгляды
в
мою
сторону?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это,
конечно
же,
сон,
да
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
dig
it
Видишь,
мама,
это,
конечно,
сон,
пойми
это.
This
surely
is
a
dream,
yeah
Это,
конечно
же,
сон,
да
See,
mama,
this
must
be
my
dream
Видишь,
мама,
это,
должно
быть,
мой
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John K. Wozniak
Attention! Feel free to leave feedback.