Lyrics and translation Marcy la Melodia - Cuenta Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuenta Conmigo
Рассчитывай на меня
Cuenta
conmigo
Рассчитывай
на
меня
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
тебя
заставит
плакать
или
оставит
с
холодом
в
душе,
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
встретила,
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Непросто
быть
бывшими
возлюбленными,
а
теперь
просто
друзьями.
Solo
cuenta
conmigo
Просто
рассчитывай
на
меня.
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
тебя
заставит
плакать
или
оставит
с
холодом
в
душе,
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
встретила,
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Непросто
быть
бывшими
возлюбленными,
а
теперь
просто
друзьями.
Pero
es
así...
Но
это
так...
Cuenta
conmigo
para
siempre
como
si
hasta
siempre
de
aquel
día
Рассчитывай
на
меня
всегда,
как
будто
с
того
самого
дня
"навсегда",
Cuando
peleamos
me
marché
y
fue
una
tontería
Когда
мы
поссорились,
я
ушла,
и
это
была
глупость.
La
vida
pasa,
tu
eres
mi
amiga
Жизнь
идет,
ты
мой
друг,
Pero
no
se
si
tu
piensas
en
mí
como
yo
te
pienso
todavía
Но
я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе
до
сих
пор.
Y
aunque
pasen
y
pasen
los
años
y
nuevamente
te
hayas
enamorado
И
даже
если
пройдут
годы,
и
ты
снова
влюбишься,
Te
engañarán
eso
lo
se
Тебя
обманут,
я
это
знаю.
Nadie
te
besa
con
los
ojos
cerrados
Никто
не
целует
тебя
с
закрытыми
глазами.
Ven
dime
que
es
lo
que
pasa
Скажи
мне,
что
происходит.
Te
invito
a
pasar
a
mi
casa
Приглашаю
тебя
к
себе.
Cuéntame
te
doy
un
abrazo
a
ver
si
pasa
Расскажи
мне,
я
обниму
тебя,
посмотрим,
поможет
ли
это.
Solo
cuenta
conmigo
Просто
рассчитывай
на
меня.
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
тебя
заставит
плакать
или
оставит
с
холодом
в
душе,
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
встретила,
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Непросто
быть
бывшими
возлюбленными,
а
теперь
просто
друзьями.
Es
que
no
es
fácil
nada
Просто
ничего
не
просто.
Me
miras
y
me
matas
de
pronto
me
acuerdo
de
todo
Ты
смотришь
на
меня
и
убиваешь,
вдруг
я
вспоминаю
все,
Y
siento
que
me
atrapas
И
чувствую,
что
ты
меня
захватываешь.
Si
al
hablar
con
calma
entiendo
que
no
hay
nada
Но
говоря
спокойно,
я
понимаю,
что
ничего
нет,
Solo
nos
une
un
año
de
medio
palabras
Нас
связывает
только
год
полуслов,
Un
hola
tal
vez
de
esos
de
los
que
pasan
una
vez
al
mes
"Привет",
из
тех,
что
случаются
раз
в
месяц.
Siento
que
me
derrumbo
que
estoy
a
tus
pies
Я
чувствую,
что
рушусь,
что
я
у
твоих
ног.
Por
eso
si
quieres
contar
con
alguien
Поэтому,
если
хочешь
на
кого-то
положиться,
Buscame
que
sabes
bien
que
si
te
amé
Ищи
меня,
ты
же
знаешь,
что
я
тебя
любила.
Solo
cuenta
conmigo
Просто
рассчитывай
на
меня.
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
тебя
заставит
плакать
или
оставит
с
холодом
в
душе,
O
a
caso
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
встретила,
No
es
fácil
saber
después
de
haber
sido
novios
ahora
amigos
Непросто
осознать,
что
после
того,
как
были
возлюбленными,
теперь
друзья.
Se
que
no
es
fácil
aceptar
Знаю,
что
непросто
принять,
Que
no
te
encuentras
en
mis
brazos
Что
ты
не
в
моих
объятиях,
Pero
siempre
siempre
estaré
para
ti
Но
я
всегда,
всегда
буду
рядом
с
тобой,
A
pesar
de
mis
errores
Несмотря
на
мои
ошибки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard John Silva Valladales
Attention! Feel free to leave feedback.