Lyrics and translation Marduk - Thousand-Fold Death
Thousand-Fold Death
Тысячекратная смерть
Twisting
and
turning
- intensively
burning
Извиваясь
и
кружась
- яростно
сгорая
The
flames
of
destruction
through
the
city
whirling
Пламя
разрушения
кружится
по
городу
Through
smoke
and
through
screams
on
bloodthirsty
machines
Сквозь
дым
и
крики
на
кровожадных
машинах
We
storm
forth
in
ecstasy
to
crush
the
resistance
Мы
несемся
в
экстазе,
чтобы
сокрушить
сопротивление
Now
let
the
carnage
build
up,
let
the
cleansing
begin
Пусть
теперь
разразится
бойня,
пусть
начнется
очищение
Explosions
bursting
out
- ashen
bell
cloning
in
Взрываются
снаряды
- пепельный
колокол
звонит
All
that
is
flesh
shall
bleed
- all
that
is
dry
shall
burn
Все,
что
плоть,
истечет
кровью
- все,
что
сухо,
сгорит
None
shall
escape
our
wrath
- death
awaits
at
every
turn
Никто
не
избежит
нашей
ярости
- смерть
ждет
на
каждом
шагу
From
under
violent
skies
with
violence
in
our
hearts
Из-под
грозовых
небес
с
яростью
в
наших
сердцах
Spewing
forth
hate
and
lead,
pouring
out
fiery
death
Извергая
ненависть
и
свинец,
изливая
огненную
смерть
All
that
oppose
us
must
perish
in
rampant
flames
Все,
кто
противостоит
нам,
должны
погибнуть
в
бушующем
пламени
Over
and
over
- again
and
again
Снова
и
снова
- снова
и
снова
Again
and
again
and
again
and
again
shall
we
renew
the
massacre
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
мы
будем
возобновлять
эту
бойню
Renew
the
slaughter
and
renew
the
genocide
Возобновлять
эту
резню
и
возобновлять
геноцид
Searching
for
flesh
to
burn,
searching
for
blood
to
spill
Искать
плоть,
чтобы
сжечь,
искать
кровь,
чтобы
пролить
Combing
through
ruins
in
search
for
survivors
to
kill
Прочесывать
руины
в
поисках
выживших,
чтобы
убить
Demoniac
dignity
- seeking
enlightenment
through
genocide
Демоническое
достоинство
- поиск
просветления
через
геноцид
Barbed
wire,
grass
fire,
steel-armored
death
choir
Колючая
проволока,
степной
пожар,
закованный
в
сталь
хор
смерти
Basks
in
the
glare
of
the
ever-growing
pyre
Нежится
в
свете
вечно
растущего
костра
Winged
projectiles
of
death
- winged
projectiles
of
doom
Крылатые
снаряды
смерти
- крылатые
снаряды
гибели
Turning
whole
cities
into
graves
and
smoking
tombs
Превращая
целые
города
в
могилы
и
дымящиеся
склепы
Relentless
butchering,
tireless
killing-spree
Неумолимая
резня,
неутолимая
жажда
убийства
Human
vermin
in
flames
- cleansing
death
meant
to
be
Человеческая
мразь
в
огне
- очищающая
смерть,
как
и
должно
быть
Cold
oppression
rising;
panzer
dawn
- iron
spring
Холодное
угнетение
нарастает;
танковая
заря
- железная
весна
Legions
of
black
fueled
with
burning
hate,
bad
wine
and
gin
Легионы
черноты,
подпитываемые
жгучей
ненавистью,
дешевым
вином
и
джином
Slaughterous
symphony
- searching
redemption
through
this
holy
war
Кровавая
симфония
- поиск
искупления
в
этой
священной
войне
No
room
for
prisoners,
no
room
for
mercy
Нет
места
пленным,
нет
места
пощаде
No
room
for
compassion
or
pity
or
sympathy
Нет
места
состраданию,
жалости
или
сочувствию
Hear
the
tank
engine
roar
- hear
the
gun-barrels
sing
Слушай
рев
танкового
двигателя
- слушай
пение
орудийных
стволов
As
we
run
through
everyone
and
through
everything
Пока
мы
несемся
сквозь
всех
и
вся
War
drums
are
beating
- the
wheels
of
death
spinning
Бьют
боевые
барабаны
- вращаются
колеса
смерти
The
freshly
shed
blood
on
our
hands
is
as
sweet
as
sin
Свежая
кровь
на
наших
руках
слаще
греха
Screaming
artillery
- deafening
mortar
shells
Кричащая
артиллерия
- оглушительные
минометные
снаряды
Tearing
the
streets
to
shreds
- leaving
nothing
but
a
Разрывают
улицы
в
клочья
- не
оставляя
ничего,
кроме
Trail
of
destruction
and
cities
beyond
repair
Следа
разрушений
и
городов,
не
подлежащих
восстановлению
The
smell
of
burnt
flesh
and
black
powder
fills
in
the
air
Запах
паленой
плоти
и
черного
пороха
витает
в
воздухе
Gunfire
from
above,
gunfire
from
below
Стрельба
сверху,
стрельба
снизу
Marching
through
newly
made
mass
graves
with
eyes
aglow
Мы
маршируем
по
свежевырытым
братским
могилам
с
горящими
глазами
Shellfire
shakes
the
ground
- iron
wings
fill
the
sky
Артиллерийский
огонь
сотрясает
землю
- железные
птицы
заполняют
небо
Countless
infantrymen
armed
and
eager
to
die
Бесчисленные
пехотинцы
вооружены
и
жаждут
смерти
All
that
is
whole
shall
burst,
all
that
stands
up
shall
fall
Все,
что
цело,
взорвется,
все,
что
стоит,
падет
'Til
all
that's
left
is
the
echo
of
this
holy
war
Пока
все,
что
останется,
- это
эхо
этой
священной
войны
Murderous
harmony
- seeking
fulfillment
through
thousand-fold
death
Убийственная
гармония
- поиск
удовлетворения
в
тысячекратной
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakansson Morgan Patrik Niclas
Attention! Feel free to leave feedback.