Marea - La Vela Se Apaga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marea - La Vela Se Apaga




La Vela Se Apaga
Угасающая свеча
Le agarraron por el cuello y exigió venganza,
Его схватили за горло, он требовал мести,
le exprimieron hasta no poder gritar ¡ya basta!
его душили, пока он не смог больше кричать "хватит!"
le cubrieron con formol todas las heridas, conservando el dolor.
его раны залили формалином, сохранив боль.
Una lata de cerveza una vela y un colchón...
Банка пива, свеча и матрас...
el fracaso se ha adueñado de toda la habitación,
провал завладел всей комнатой,
el suicidio permanece aunque esté escondido.
самоубийство остается, даже если оно скрыто.
Quiero acabar conmigo soñando que aún sigo cerca de tí.
Я хочу покончить с собой, мечтая, что я всё ещё рядом с тобой.
Los aplausos se acabaron, el público abandonó.
Аплодисменты стихли, публика ушла.
Este payaso ha acabado su última actuación
Этот клоун закончил своё последнее выступление,
el camino de regreso suele ser más duro.
путь назад всегда тяжелее.
¡¡ Desnudo el infierno, ¿acaso no es cierto que estás allí?!!
¡¡ Обнаженный ад, разве неправда, что ты там?!!
Restos de ropa y de carne, miembros que aún escupen sangre
Остатки одежды и плоти, члены, всё ещё изрыгающие кровь,
sentir que aquí todo acaba...
чувство, что здесь всё кончается...
"Dolor" fue quien te vio nacer sólo, tus lágrimas arden,
"Боль" - та, что видела твое одинокое рождение, твои слезы жгут,
sexo comprado en la calle.
секс, купленный на улице.
Buscar otra vez la herida como si fuera una amiga, tragar
Снова искать рану, как подругу, снова сглатывать
de nuevo saliva (y esquivar.)...
слюну уворачиваться)...
Sin ley no vale la pena juzgar con nuesta manera,
Без закона не стоит судить по-нашему,
riesgos que nadie condena.
риск, который никто не осуждает.





Writer(s): Parabellum


Attention! Feel free to leave feedback.