Marek Ztracený - Moje milá - translation of the lyrics into German

Moje milá - Marek Ztracenýtranslation in German




Moje milá
Meine Liebe
PlaylistSdílej
PlaylistTeilen
Moje milá, pomalu stárnem
Meine Liebe, ich werde langsam alt
Však neměj strach, spolu to zvládnem
Aber keine Angst, wir schaffen das zusammen
Jsi furt nádherná, i když trochu jiná
Du bist immer noch wunderschön, auch wenn ein wenig anders
Než, když jsem potkal tenkrát na rohu u kina
Als damals, als ich dich an der Kinokante traf
Je to jak včera, i když před mnoha lety
Es ist wie gestern, obwohl es viele Jahre her ist
První pusa a střih a teď máme děti...
Der erste Kuss, ein Schnitt, und jetzt haben wir Kinder...
Časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes všechny ty krize a všechny ty hádky
Über all die Krisen und all die Streitereien
Známe cestu zpátky
Wir kennen den Weg zurück
časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes drobný změny na těle i duši
Über die kleinen Veränderungen an Körper und Seele
Jsme v tom stále po uši
Wir stecken noch immer tief drin
F
F
Moje milá, vzpomínáš ještě
Meine Liebe, erinnerst du dich noch
Jak chtěla jsi žít, jak v Sexu ve městě
Wie du leben wolltest, wie in Sex and the City
Snad nevadí, že prožijem spolu
Hoffentlich stört es nicht, dass wir zusammen
Svůj vlastní Hollywood občas hlavama dolů
Unser eigenes Hollywood leben, manchmal Kopf über
Tančíme životem se sklenkou v ruce
Wir tanzen durchs Leben mit einem Glas in der Hand
Navždycky mladí, i když po záruce...
Für immer jung, auch wenn schon abgelaufen...
Časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes všechny ty krize a všechny ty hádky
Über all die Krisen und all die Streitereien
Známe cestu zpátky
Wir kennen den Weg zurück
časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes drobný změny na těle i duši
Über die kleinen Veränderungen an Körper und Seele
Jsme v tom stále po uši
Wir stecken noch immer tief drin
Časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes všechny ty krize a všechny ty hádky
Über all die Krisen und all die Streitereien
Známe cestu zpátky
Wir kennen den Weg zurück
časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes drobný změny na těle i duši
Über die kleinen Veränderungen an Körper und Seele
Jsme v tom stále...
Wir stecken noch immer...
Časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes všechny ty krize a všechny ty hádky
Über all die Krisen und all die Streitereien
Známe cestu zpátky
Wir kennen den Weg zurück
časy se mění, jen mi dva zůstáváme stejní
Die Zeiten ändern sich, nur wir beide bleiben gleich
Přes drobný změny na těle i duši
Über die kleinen Veränderungen an Körper und Seele
Jsme v tom stále po uši
Wir stecken noch immer tief drin





Writer(s): Marek Ztracený


Attention! Feel free to leave feedback.