Marem Ladson - No Sentir Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marem Ladson - No Sentir Nada




No Sentir Nada
Ничего не чувствовать
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh
А-а, а-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh
А-а, а-а, а, а-а
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh
А-а, а-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh
А-а, а-а, а, а-а
Acabo de descubrir que hay cosas que nunca cambian
Я только что поняла, что есть вещи, которые никогда не меняются
Que no importa donde vayas, me persigues como un fantasma
Что неважно, куда ты идешь, ты преследуешь меня, как призрак
Una contradicción que no empieza y nunca acaba
Противоречие, которое не начинается и никогда не заканчивается
No me des otra razón para guardarte en mi alma
Не давай мне еще один повод хранить тебя в моей душе
Ya me recorrí toda esas avenidas
Я уже прошла по всем этим проспектам
Me conozco cada esquina de nuestras idas y venidas
Я знаю каждый уголок наших встреч и расставаний
Ignoro las señales de tus calles sin salida
Я игнорирую знаки твоих тупиков
Y me saco los puñales y me lavo las heridas
И вынимаю кинжалы и промываю раны
Por una vez
Хотя бы раз
Quisiera pasar por tu portal y no sentir nada
Я хотела бы пройти через твой портал и ничего не чувствовать
Por una vez
Хотя бы раз
Quisiera pasar por tu portal y no sentir nada
Я хотела бы пройти через твой портал и ничего не чувствовать
No sentir nada
Ничего не чувствовать
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а, а-а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh
А-а, а-а, а, а-а
que ya no te importa lo que digan y lo que haga
Я знаю, что тебе уже все равно, что говорят и что я делаю
Lo que piense, a donde vayas, si la suerte no me acompaña
Что я думаю, куда ты идешь, если удача мне не сопутствует
Intento seguir un nuevo ritmo, engañar al algoritmo y apagar volcanes
Я пытаюсь следовать новому ритму, обмануть алгоритм и погасить вулканы
Y aunque ya no seamos los mismos, si sabe a un abismo entre dos lugares
И хотя мы уже не те же, это похоже на пропасть между двумя мирами
Por una vez (uh, uh)
Хотя бы раз (а, а)
Quisiera pasar (uh, uh) por tu portal (uh, uh) y no sentir nada (uh, uh)
Я хотела бы пройти (а, а) через твой портал (а, а) и ничего не чувствовать (а, а)
Por una vez (uh, uh)
Хотя бы раз (а, а)
Quisiera pasar (uh, uh) por tu portal (uh, uh) y no sentir nada (uh, uh)
Я хотела бы пройти (а, а) через твой портал (а, а) и ничего не чувствовать (а, а)
No sentir nada
Ничего не чувствовать
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а, а-а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh
А-а, а-а, а, а-а
Y es que no ves, no lo ves
И ты не видишь, не видишь
No lo ves
Не видишь
No ves, no me ves
Не видишь, не видишь меня
Ojalá, ojalá
Если бы, если бы
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh (ojalá, ojalá) (no sentir nada)
А-а, а-а, а, а-а (если бы, если бы) (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh (ojalá, ojalá)
А-а, а-а, а, а-а (если бы, если бы)
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh (ojalá, ojalá) (no sentir nada)
А-а, а-а, а, а-а (если бы, если бы) (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh
А-а, а
Uh-uh, uh-uh, uh (no sentir nada)
А-а, а-а, а (ничего не чувствовать)
Uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh
А-а, а-а, а, а-а





Writer(s): Marem Ladson


Attention! Feel free to leave feedback.