Maretu - White Happy - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maretu - White Happy




White Happy
White Happy
ちょ待って、それって扇情?
Wait a minute, is that titillation?
じゃないよ、これって洗脳
No, it's brainwashing
歪んだ期待と判断違い、心躍れ!
Distorted expectations and misunderstandings, get your heart racing!
ねーねー聞いて、これって重症?
Hey hey listen, is this serious?
決定打食らった急所
A decisive blow has been dealt to the vulnerable spot
クラっと来てもう、倒れたい。
I feel dizzy and I want to collapse.
世界は素敵、なんて騙るなら
If the world is so wonderful, then
その理由を書き出して
Write down the reasons
それ大体嘘なんだって分かるから
Because you know that most of it is a lie
肉の塊になって。
Become a piece of meat.
解り合ってみない?
How about we try to understand each other?
関わり合ってみない?
How about we try to get involved with each other?
死んだプライド、思考回路
Dead pride,回路思考
混ざり合ってみない?
How about we mix together?
交わり合ってみない?
How about we come together?
相次ぐ凶暴化
Increasing violence
愛する共謀者
Beloved conspirators
命は尊くて
Life is precious, or so they say
重い、とかいう常識は
Heavy and all that conventional wisdom
だれのため
Who is it for
きみのため
For you
最高に勝手気ままな妄想
The most outrageously selfish妄想
ぼくの一等賞を奪いに来て!
Come and take away my first prize!
奪いに来て、
Come and take it,
恥ずかしがらないで
Don't be shy
一直線に迎えに来て!
Come and meet me head-on!
迎えに来て、いますぐにさあ?
Come and meet me, right now?
いっそのこと夢の中へ
I might as well go to sleep
夢の中へ、
To sleep,
蹴落として、墜として
Kick me down, drop me
一方向にまくし立てて!
Keep on talking in one direction!
まくし立てて、意地悪にさあ
Keep talking, nasty and all that
後悔をぼくにも植え付けて。
Plant some regrets in me too.
世界に慕われる才能は
The talent that the world admires
生まれつきのものだって。
Is something you're born with.
選ばれもしなかったガラクタは
The piece of junk that was never chosen
すぐにでもゴミに出して。
Should be thrown out with the trash right away.
世界は素敵、なんて騙るなら
If the world is so wonderful, then
その理由を顕して
Show me the reasons
それ大体勘違いだって分かるから
Because you know that most of it is a misunderstanding
謎の挽き肉になって。
Become a mysterious minced meat.
馬鹿になってみない?
How about we try to be idiots?
あらわになってみない?
How about we try to reveal ourselves?
病んだ声色、未知の愛情
Sick voices, unknown affection
解り合ってみない?
How about we try to understand each other?
笑かし合ってみない?
How about we try to laugh together?
たっぷり本能に
Plenty of instincts
さっぱり濃厚に
Neatly and thoroughly
傷口はいつでも
The wounds are always
鮮やかな色味で
In vivid colors
さんざめけ
Celebrate
さんざめけ
Celebrate
完全に同情無用の最新事情
Completely ruthless latest news
ぼくの一等賞を奪いに来て!
Come and take away my first prize!
奪いに来て
Come and take it
恥ずかしがらないで
Don't be shy
一直線に迎えに来て!
Come and meet me head-on!
迎えに来て、いますぐにさあ
Come and meet me, right now
劣等感を殺しに来て
Come and kill my inferiority complex
殺しに来て、
Come and kill it,
けらけらと笑って
Laugh out loud
楽観論を荒らしに来て
Come and ruin my optimism
荒らしに来て、今すぐにさあ
Come and ruin it, right now
いっそのこと頭の中
I might as well be in my head
頭の中、
In my head,
狂わしてしまって
Drive me crazy
一辺倒にもてあそんで!
Play with me in one direction!
もてあそんで、今すぐにさあ
Play with me, right now
愛なんて、壊れてしまえばいいんだ。
Love should just break down.
ぼくの一等賞を奪いに来て
Come and take away my first prize






Attention! Feel free to leave feedback.