Lyrics and translation Maretu - コインロッカーベイビー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コインロッカーベイビー
Coin Locker Baby
あってないような
ふたりのヒミツを
全部まとめてロッカーへ
Our
secret
that's
almost
like
it's
not
there,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
重なり合った
愛と愛をまた
全部まとめてロッカーへ
Our
love
that
overlapped,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
それは
想像で出来たシアワセを
詰め直そうと閉じ込めたココロ
That's
the
happiness
that
was
made
of
imagination,
I'll
lock
away
the
heart
that
I
tried
to
cram
it
into
(僕は
能動的に忙しい身なんだ)
お邪魔な荷物は
ぽぽいのぽいぽいぽい
(I'm
proactively
busy)
I'll
throw
away
the
bothersome
luggage
指先から
伝わる感動を
全部まとめてロッカーへ
The
emotions
that
pass
through
my
fingertips,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
喉元から
搔き出す感情を
全部まとめてロッカーへ
The
feelings
that
I
scratch
out
from
my
throat,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
ふが抜けてる君は「ふ」必要
それが何だって事なんだってば
You're
missing
an
"f",
"fu"
is
necessary
That's
what
it
is,
you
know?
(忙しい内緒は卒業しよう)
なんて好き勝手言ってさ...!
(Let's
graduate
from
this
busy
secret)
I
just
say
whatever
I
want...!
それじゃ
サヨナラ
サヨナラ
コインロッカーベイビー
巡り巡る恨み晴らせ
Then,
goodbye,
goodbye,
coin
locker
baby,
let
the
grudge
that
goes
around
and
around
find
peace
後から後から混ざる種は
メを掲げようと震えてた
The
seeds
that
mix
in
one
after
another,
were
trembling,
trying
to
raise
their
heads
けれど
ごめんね
ごめんね
コインロッカーベイビー
廻り回る命燃やせ
But,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
coin
locker
baby,
let
the
life
that
goes
around
and
around
burn
痛みを逃れて夢の中へ
現実を隔てて笑ってた
Escaping
from
the
pain,
into
a
dream,
laughing
while
being
separated
from
reality
背中越しに
伝わる感動を
全部まとめてロッカーへ
The
emotions
that
pass
through
my
back,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
受話器越しに
吐きだす感情を
全部まとめてロッカーへ
The
feelings
that
I
spit
out
through
the
receiver,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
あってないような
ふたりのヒミツを
一歩下がって見つめて
Our
secret
that's
almost
like
it's
not
there,
taking
a
step
back
and
looking
at
it
絡まり合った
愛と愛をまた
全部まとめてロッカーへ
Our
love
that
entangled,
I'll
put
it
all
together
in
a
locker
人も油もいつかはおいる?
それが何だって事なんだってば
People
and
oil,
will
they
eventually
become
oily?
That's
what
it
is,
you
know?
(忙しい内緒は卒業したよ)
はやく「好きだ」って言ってよ...!
(I've
graduated
from
this
busy
secret)
Quickly
say
"I
like
you"...!
傷ついた心
叶わない夢
A
wounded
heart,
a
dream
that
can't
come
true
大切な想いを
元に戻して
Returning
the
important
feelings
されどバラバラ
マダラに紛れ
敢えてナマナカ
ミダラに塗れ
But,
they're
scattered
about,
mixing
in
a
haphazard
way,
intentionally
getting
dirty
and
disorderly
待てど暮らせど怖気づいた頃には
ちょいと遅すぎた間に合わない...
Even
after
waiting
and
waiting,
by
the
time
I
got
scared,
it
was
a
little
too
late,
I
couldn't
make
it
in
time...
(サヨナラ
サヨナラ
コインロッカーベイビー
巡り巡る恨み晴らせ)
(Goodbye,
goodbye,
coin
locker
baby,
let
the
grudge
that
goes
around
and
around
find
peace)
(後から後から混ざる種は
メを掲げようと震えてた)
(The
seeds
that
mix
in
one
after
another,
were
trembling,
trying
to
raise
their
heads)
それじゃ
サヨナラ
サヨナラ
コインロッカーベイビー
巡り巡る恨み晴らせ
Then,
goodbye,
goodbye,
coin
locker
baby,
let
the
grudge
that
goes
around
and
around
find
peace
後から後から混ざる種は
メを掲げようと震えてた
The
seeds
that
mix
in
one
after
another,
were
trembling,
trying
to
raise
their
heads
けれど
ごめんね
ごめんね
コインロッカーベイビー
廻り回る命燃やせ
But,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
coin
locker
baby,
let
the
life
that
goes
around
and
around
burn
痛みを逃れて夢の中へ
Escaping
from
the
pain,
into
a
dream
笑みを浮かべて
まどろみながら
冷たくなっちゃった...!?
Smiling,
while
dozing
off,
I've
become
cold...!?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARETU, MARETU
Attention! Feel free to leave feedback.