Maretu - 脳内革命ガール2016 ver. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maretu - 脳内革命ガール2016 ver.




言い訳、始まりました、また始まりました。 はぁ?
Извини, это началось, это началось снова. что это?
それはさあ... それはさあ、それがさあ! 逃げ切ったつもりなの?
Давай ... давай, давай! ты убегаешь?
見下し、在り在りですか、物足りないですか。 ねぇ?
Я не уверен, что это хорошая идея, но я думаю, что это хорошая идея. Эй?
これがさ... これがさ、これがさ! 「タカラモノ」ってどーゆーことさ...?
Я не знаю, смогу ли я сделать это, но я не собираюсь делать этого...
くだらない、あんたらしーね、とことんやらしいね。 はぁ?
Я не знаю, смогу ли я это сделать, но я не смогу этого сделать. что это?
それはさあ... それはさあ、それはさあ! ただ狂った bot だ、
Давай ... давай, давай! это просто сумасшедший бот.
無駄が無いなら正しいね、只々哀しいね。 ねぇ?
Если нет потерь, то это правда, это просто печально. Эй?
「これかな... あれかな、それかな?」 妄想と想像、どうぞ。
Я не уверен, так ли это... это так? "это бред и воображение", - сказал он.
止まった針に目を瞑って。
Игла, которая остановила меня.
散々つまらない夢をみて。
Попробуй мечтать о страшном скучном сне.
あー、ニンゲンじゃないみたいだ、素顔隠して。
О, похоже, это не Нинген, спрячь свое настоящее лицо.
空振りの理想論、騒ぎ立てる名無しさん。
Это не первый раз, когда пара замечена вместе.
感じとれないみたいだ、キミの音は。
Я не чувствую этого.
一粒の期待なんて 泣き濡れて染みになって、ありふれた唄になっていった
Я плакала в ожидании капли дождя, и это стало обычной песней.
如何にも残念そうだ、また病んでるそうだね。
Прости, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна, я больна.
平日... 休日、連日!
Будний день ... праздники, каждый день!
いつだってお粗末だ。
Это всегда паршиво.
土砂降り洪水警報。いざ直情径行。
Ливень, наводнение. warning.It это случилось не в первый раз.
はぁ?
Что это?
「これはね... アレはね... それはね...」
"Это не так", - сказал он... вот о чем я говорю... Вот и все..."
妄想と大嘘、どうも。
Заблуждение и большая ложь, спасибо.
歓談騒ぎに耳塞いで。
Прислушайся к волнению.
古くさい身体は脱ぎ捨てて。
Старое тело выброшено.
失敗したみたいだ、いつでもそう。
Похоже, что все провалилось, так всегда и бывает.
抜かりない机上論。即敗れたり!
Это настольная теория, которая не проходит бесспорно. я проигрываю!
でたらめな期待だ、未だにそう。
Это чушь собачья, она все еще есть.
素直になりたいだけだ、
Я просто хочу быть честным.
素直になりたいんだけど、
Я хочу быть честным.
ニンゲンじゃないみたいだ、息を殺して。
Это не так, ты просто дышишь.
なけなしの理想論、可哀想な名無しさん。
Это не очень хорошая идея, это не очень хорошая идея.
感じとれないみたいだ、キミの音は。
Я не чувствую этого.
一粒の期待なんて 泣き濡れて染みになって、
Я плакала с каплей надежды.
ありふれた唄になっていった。
Это стало обычной песней.
言い訳、始まりました、また始まりました。
Извини, это началось, это началось снова.
はぁ?
Что это?
それはさあ... それはさあ、それがさあ!
Давай ... давай, давай!
言い負かしたつもりなの?
Думаешь, я победил тебя?
いい加減、諦めました。さらば未来。明日。
Я не собираюсь сдаваться, Прощай, будущее, завтра.
ねぇ?
Эй?
これがさ... あれがさ、それがさ!
Вот оно... вот оно, вот оно!
「タカラモノ」ってどーゆーことさ...?
Я не знаю, смогу ли я это сделать, но я не смогу этого сделать...





Writer(s): maretu


Attention! Feel free to leave feedback.