Lyrics and translation Margaret - Bynajmniej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Być
może
tracisz
czas
Может
быть,
ты
тратишь
время
Nic
na
siłę
Ничего
не
поделаешь
Za
dużo
myślę
znasz
Слишком
много
думаю,
ты
знаешь
Mnie
na
tyle
Меня
достаточно
Nie
ma
mnie
bez
moich
jazd
Меня
нет
без
моих
заскоков
Zobacz
jak
tańczę
Смотри,
как
я
танцую
SUV'em
po
Kalifornii
На
внедорожнике
по
Калифорнии
Ty
próbujesz
zwolnić
Ты
пытаешься
сбавить
скорость
Ja
nie
lubię
gonić
już
Я
не
люблю
больше
гоняться
Jestem
jak
na
dłoni
Я
как
на
ладони
Tylko
nie
zapomnij
Только
не
забывай
Każdy
ma
demony
У
каждого
свои
демоны
Czemu
skarbie,
nie
dzwonisz?
Почему,
милый,
ты
не
звонишь?
Jestem
inna,
to
fakt
Я
другая,
это
факт
Tacy
jak
my
zawsze
mają
pod
wiatr
Таким
как
мы
всегда
приходится
идти
против
ветра
Ty
rozumiesz
moje
jazdy
przynajmniej
Ты
хотя
бы
понимаешь
мои
заскоки
To
nie
mija
Это
не
проходит
Znikam,
potem
masz
mnie
na
chwilę
Исчезаю,
потом
ты
видишь
меня
на
мгновение
Mogłam
zostać,
ale
nic
nie
mówiłeś
Могла
бы
остаться,
но
ты
ничего
не
говорил
Nie
ma
mnie
bez
moich
jazd
Меня
нет
без
моих
заскоков
Zobacz
jak
tańczę
Смотри,
как
я
танцую
SUV'em
po
Kalifornii
На
внедорожнике
по
Калифорнии
Ty
próbujesz
zwolnić
Ты
пытаешься
сбавить
скорость
Ja
nie
lubię
gonić
już
Я
не
люблю
больше
гоняться
Jestem
jak
na
dłoni
Я
как
на
ладони
Tylko
nie
zapomnij
Только
не
забывай
Każdy
ma
demony
У
каждого
свои
демоны
Czemu,
skarbie,
nie
dzwonisz?
Почему,
милый,
ты
не
звонишь?
Jestem
inna,
to
fakt
Я
другая,
это
факт
Tacy
jak
my
zawsze
mają
pod
wiatr
Таким
как
мы
всегда
приходится
идти
против
ветра
Nie
ma
mnie
bez
moich
jazd
Меня
нет
без
моих
заскоков
Nie
szkodzi,
czaję,
możesz
się
bać
Не
страшно,
понимаю,
ты
можешь
бояться
Tacy
jak
my
zawsze
mają
pod
wiatr
Таким
как
мы
всегда
приходится
идти
против
ветра
Ty
rozumiesz
moje
jazdy
przynajmniej
Ты
хотя
бы
понимаешь
мои
заскоки
Nie
ma
mnie
bez
moich
jazd
Меня
нет
без
моих
заскоков
(Ty
rozumiesz
moje
jazdy)
(Ты
понимаешь
мои
заскоки)
Czemu,
skarbie,
nie
dzwonisz?
Почему,
милый,
ты
не
звонишь?
Jestem
inna,
to
fakt
Я
другая,
это
факт
Tacy
jak
my
zawsze
mają
pod
wiatr
Таким
как
мы
всегда
приходится
идти
против
ветра
Nie
ma
mnie
bez
moich
jazd
Меня
нет
без
моих
заскоков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bhavik Pattani, Piotr Kozieradzki, Malgorzata Jamrozy, Ryan Bickley
Attention! Feel free to leave feedback.