Margaret Berger - Naïve (16) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Margaret Berger - Naïve (16)




I got a feeling that there′s something wrong
У меня такое чувство, что здесь что-то не так.
I got a feeling what we had is gone
У меня такое чувство, что то, что у нас было, ушло.
And I'm not sure I′m still your only one
И я не уверен, что я все еще твой единственный.
(Was it something I said?)
что-то не то сказал?)
(You can tell me the truth)
(Ты можешь сказать мне правду)
I was hoping for a sign saying
Я надеялся на знак, говорящий:
I'm sorry, you will always be my only
Прости, но ты всегда будешь моей единственной.
I've been longing, counting down the hours for you
Я тосковал, считая часы для тебя.
I should′ve, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I guess I was a bit naive
Наверное, я был немного наивен.
I opened up my heart and gave it all
Я открыла свое сердце и отдала ему все.
I told you things that no one's heard before
Я сказал тебе то, чего никто раньше не слышал.
Now I know I should have asked for more
Теперь я знаю, что должен был просить большего.
(What does she have that I don′t have?)
(Что у нее есть такого, чего нет у меня?)
I call his phone, he's unavailable
Я звоню ему, он недоступен.
Oh no, I think that that is just what's happening
О Нет, я думаю, что это именно то, что происходит.
This can′t be good, am I losing you?
Это не может быть хорошо, я теряю тебя?
Oh no, this can′t be good
О нет, это не может быть хорошо.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I guess I was a bit naive
Наверное, я был немного наивен.
I should've, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should′ve, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I turned to you, damn you said that we were soulmates
Я повернулся к тебе, черт возьми, ты сказал, что мы родственные души.
I needed you, now you're falling at a fast pace
Я нуждался в тебе, а теперь ты падаешь в быстром темпе.
Now I see through, you′re just another deadweight
Теперь я вижу тебя насквозь, ты просто еще один мертвый груз.
I trusted you, I trusted you
Я доверял тебе, я доверял тебе.
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
I should've known better, baby
Мне следовало быть осторожнее, детка.
I should′ve, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should've, I should′ve known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should′ve, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I guess I was a bit naive
Наверное, я был немного наивен.
I should′ve, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should′ve, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I should′ve, I should've known better, baby
Я должен был, я должен был знать лучше, детка.
I guess I was a bit naive
Наверное, я был немного наивен.
I guess I was a bit naive
Наверное, я был немного наивен.





Writer(s): Peter Martin, Margaret Berger, John Hartford


Attention! Feel free to leave feedback.