Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside - 1990 - Remaster
Детка, на улице холодно - 1990 - Ремастеринг
I
really
can't
stay
Мне
vraiment
нужно
идти
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
милый,
на
улице
холодно
I
got
to
go
way
Мне
нужно
уходить
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
милый,
на
улице
холодно
This
evening's
has
been
Этот
вечер
был
Been
hoping
that
you'd
drop
in
so
very
nice
Я
так
надеялся,
что
ты
зайдешь,
это
так
мило
I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
Я
возьму
твои
руки,
они
как
лед
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мама
начнет
волноваться
Beautiful,
what's
your
hurry?
Прекрасно,
к
чему
такая
спешка?
And
father
will
be
pacing
the
floor
А
отец
будет
ходить
взад-вперед
Listen
to
the
fireplace
roar
Послушай,
как
потрескивает
камин
So
I'd
better
scurry
Так
что
мне
лучше
поторопиться
Beautiful,
please
don't
hurry
Прекрасно,
пожалуйста,
не
спеши
Maybe
just
a
half
a
drink
more
Может
быть,
еще
пол
бокала?
Put
some
records
on
while
I
pour
Давай
поставим
пластинку,
пока
я
наливаю
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать
Baby,
it's
bad
out
there
Детка,
там
ужасно
Say,
what's
in
this
drink
Кстати,
что
в
этом
напитке?
No
cabs
to
be
had
out
there
На
улице
ни
одного
такси
I
wish
I
knew
how
Если
бы
я
знала,
как
Your
eyes
are
like
starlight
now
Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет
To
break
the
spell
Разорвать
чары
I'll
take
your
hand,
your
hair
looks
swell
Я
возьму
тебя
за
руку,
твои
волосы
великолепно
выглядят
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
Я
должна
сказать
нет,
нет,
нет,
сударь
Mind
if
I
move
in
closer
Не
возражаешь,
если
я
подойду
поближе
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась
What's
the
sense
of
hurting
my
pride
Какой
смысл
ранить
мою
гордость
I
really
can't
stay
Мне
vraiment
нужно
идти
Baby,
don't
hold
out
Детка,
не
упрямься
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
I
simply
must
go
Я
должна
идти
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
милый,
на
улице
холодно
The
answer
is
no
Ответ
- нет
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
милый,
на
улице
холодно
This
welcome
has
been
Этот
прием
был
How
lucky
that
you
dropped
in
Какое
счастье,
что
ты
заглянул
So
nice
and
warm
Так
мило
и
тепло
Look
out
the
window
at
that
storm
Посмотри
в
окно,
какая
буря
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
что-то
заподозрит
Gosh,
your
lips
look
delicious
Боже,
твои
губы
такие
аппетитные
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
у
двери
Waves
upon
a
tropical
shore
Волны
на
тропическом
берегу
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
тетушки
злобный
ум
Eww,
your
lips
are
delicious
Твои
губы
такие
вкусные
Well
maybe
just
a
cigarette
more
Хорошо,
может
быть,
еще
одну
сигарету
Never
such
a
blizzard
before
Никогда
еще
не
было
такой
метели
I've
got
to
get
home
Я
должна
попасть
домой
But
baby,
you'll
freeze
out
there
Но,
детка,
ты
замерзнешь
там
See
ya,
say,
lend
me
a
comb
Увидимся,
дай
мне
расческу
It's
up
to
your
knees
out
there
Там
снега
по
колено
You've
really
been
grand
Ты
был
великолепен
I
thrill
when
you
touch
my
hand
Я
дрожу,
когда
ты
касаешься
моей
руки
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
видишь
How
can
you
do
this
thing
to
me
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
точно
будут
разговоры
Making
my
lifelong
sorrow
Сделав
мою
жизнь
печальной
At
least
there
will
plenty
implied
По
крайней
мере,
будет
много
намеков
If
you
caught
pneumonia
and
died
Если
ты
схватишь
пневмонию
и
умрешь
I
really
can't
stay
Мне
vraiment
нужно
идти
Get
over
that
old
out
Прекрати
эти
старые
уловки
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.