Lyrics and translation Margaret Whiting - Let's Fall in Love
Let's Fall in Love
Давай влюбимся
I
don't
really
fall
in
love
Я
не
влюбляюсь
по-настоящему
You
made
me
change
myself
Ты
заставил
меня
измениться
You
don't
really
call
boys
up
Ты
не
звонишь
парням
первой
Maybe
you
can
change
that
too
Может,
ты
тоже
сможешь
измениться
We
don't
really
do
it
like
this
У
нас
все
не
так,
как
у
других
But
love
can
change
you
and
me
Но
любовь
может
изменить
и
тебя,
и
меня
'Cause
we
don't
really
fall
in
love
Ведь
мы
не
влюбляемся
по-настоящему
Then
what
the
hell
is
this
Тогда
что
же,
черт
возьми,
это
такое
Girl
I
know
I
just
mess
around
Девочка,
я
знаю,
я
просто
играю
But
there's
something
'bout
you
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
'Cause
lust
is
physical
Потому
что
страсть
— это
физическое
влечение
But
you
make
my
heart
go
out
too
Но
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще
It
only
makes
sense
that
you
Вполне
логично,
что
ты
Forget
about
my
calls
and
texts
Забываешь
про
мои
звонки
и
сообщения
Maybe
this
song
will
change
you
Может,
эта
песня
изменит
тебя
Maybe
this
song
will
change
you
Может,
эта
песня
изменит
тебя
Before
you
go
let
me
explain
myself
(myself)
Прежде
чем
ты
уйдешь,
позволь
мне
объясниться
(объясниться)
I
know
I
have
a
reputation
Я
знаю,
у
меня
плохая
репутация
But
you
got
something
more
Но
в
тебе
есть
что-то
большее
It's
not
that
easy
for
me
Мне
нелегко
это
признать
But
you
do
something
to
me
Но
ты
оказываешь
на
меня
какое-то
влияние
Maybe
it's
time
for
me
to
move
on
Может
быть,
мне
пора
двигаться
дальше
I
don't
really
fall
in
love
Я
не
влюбляюсь
по-настоящему
You
made
me
change
myself
Ты
заставил
меня
измениться
You
don't
really
call
boys
up
Ты
не
звонишь
парням
первой
Maybe
you
can
change
that
too
Может,
ты
тоже
сможешь
измениться
We
don't
really
do
it
like
this
У
нас
все
не
так,
как
у
других
But
love
can
change
you
and
me
Но
любовь
может
изменить
и
тебя,
и
меня
'Cause
we
don't
really
fall
in
love
Ведь
мы
не
влюбляемся
по-настоящему
Then
what
the
hell
is
this
Тогда
что
же,
черт
возьми,
это
такое
Don't
stop
girl,
never
go
girl
Не
останавливайся,
детка,
никогда
не
останавливайся
All
these
fools
talking,
they
don't
even
know
girl
Все
эти
дураки
болтают,
они
ничего
не
понимают,
детка
Let
me
take
you
out,
call
it
lunch
or
dinner
girl
Позволь
мне
пригласить
тебя,
назовем
это
обедом
или
ужином,
детка
Shouldn't
walk
when
you're
full,
come
over
girl
Не
стоит
гулять
на
полный
желудок,
пойдем
ко
мне,
детка
Kinda
tired,
wanna
sleep,
put
to
snooze
girl
Я
немного
устал,
хочу
спать,
поставь
будильник,
детка
Maybe
we
can
turn
it
down,
hit
the
light
girl
Может,
нам
стоит
немного
успокоиться,
выключить
свет,
детка
Maybe
we
can
go
to
sleep,
hit
the
bed
girl
Может
быть,
нам
стоит
лечь
спать,
лечь
в
постель,
детка
But
maybe
we
can
stay
up,
be
bad
girl
А
может
быть,
мы
можем
не
спать
и
делать
всякие
глупости,
детка
Baby
girl
don't
cry,
don't
cry,
no
no
oh
Малышка,
не
плачь,
не
плачь,
нет,
нет,
о
'Cause
you're
the
only
one
by
my
side
Потому
что
ты
единственная,
кто
у
меня
есть
I
know
that
I'm
not
the
good
boy
that
you
need
Я
знаю,
что
я
не
тот
хороший
мальчик,
который
тебе
нужен
But
i
can
be
the
bad
one
that
you
want
Но
я
могу
быть
тем
плохим
парнем,
которого
ты
хочешь
I
don't
really
fall
in
love
Я
не
влюбляюсь
по-настоящему
You
made
me
change
myself
Ты
заставил
меня
измениться
You
don't
really
call
boys
up
Ты
не
звонишь
парням
первой
Maybe
you
can
change
that
too
Может,
ты
тоже
сможешь
измениться
We
don't
really
do
it
like
this
У
нас
все
не
так,
как
у
других
But
love
can
change
you
and
me
Но
любовь
может
изменить
и
тебя,
и
меня
'Cause
we
don't
really
fall
in
love
Ведь
мы
не
влюбляемся
по-настоящему
Then
what
the
hell
is
this
Тогда
что
же,
черт
возьми,
это
такое
I
don't
really
fall
in
love
Я
не
влюбляюсь
по-настоящему
You
made
me
change
myself
Ты
заставил
меня
измениться
You
don't
really
call
boys
up
Ты
не
звонишь
парням
первой
Maybe
you
can
change
that
too
Может,
ты
тоже
сможешь
измениться
We
don't
really
do
it
like
this
У
нас
все
не
так,
как
у
других
But
love
can
change
you
and
me
Но
любовь
может
изменить
и
тебя,
и
меня
'Cause
we
don't
really
fall
in
love
Ведь
мы
не
влюбляемся
по-настоящему
Then
what
the
hell
is
this
Тогда
что
же,
черт
возьми,
это
такое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! Feel free to leave feedback.