Lyrics and translation Margaret Whiting - My Foolish Heart (From the "Carol" Movie Trailer (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Foolish Heart (From the "Carol" Movie Trailer (Remastered)
Мое Глупое Сердце (Из трейлера к фильму "Кэрол" (Ремастеринг))
The
night
is
like
a
lovely
tune
Ночь
подобна
чудесной
мелодии,
Beware
my
foolish
heart
Берегись,
мое
глупое
сердце.
How
white
the
ever
constant
moon
Как
сияет
вечно
неизменная
луна,
Take
care,
my
foolish
heart
Будь
осторожно,
мое
глупое
сердце.
There's
a
line
between
love
and
fascination
Есть
грань
между
любовью
и
увлечением,
That's
hard
to
find
on
a
moment
such
as
this
Которую
так
сложно
увидеть
в
такой
момент,
And
they
all
have
the
very
same
sensation
И
все
испытывают
те
же
чувства,
When
you're
lost
in
the
magic
of
a
kiss
Когда
теряешь
себя
в
волшебстве
поцелуя.
Your
lips
are
much
too
close
to
mine
Твои
губы
слишком
близко
от
моих,
Beware
my
foolish
heart
Берегись,
мое
глупое
сердце.
But
should
our
eager
lips
combine
Но
если
наши
жаждущие
губы
сольются,
Then
let
the
fire
start
То
пусть
разгорится
пламя!
For
this
time
it
isn't
fascination
Потому
что
на
этот
раз
это
не
увлечение
Or
a
dream
that
will
fade
and
fall
apart
Или
мечта,
которая
растает
и
распадется
на
части,
It's
love,
this
time
it's
love
Это
любовь,
на
этот
раз
это
любовь,
My
foolish
heart
Мое
глупое
сердце.
The
night
is
like
a
lovely
tune
Ночь
подобна
чудесной
мелодии,
Beware
my
foolish
heart
Берегись,
мое
глупое
сердце.
How
white
the
ever
constant
moon
Как
сияет
вечно
неизменная
луна,
Take
care,
my
foolish
heart
Будь
осторожно,
мое
глупое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Young, Ned Washington
Attention! Feel free to leave feedback.