Margaret Whiting - Why Shouldn't I - translation of the lyrics into German

Why Shouldn't I - Margaret Whitingtranslation in German




Why Shouldn't I
Warum sollte ich nicht
All my life I've been so secluded
Mein ganzes Leben war ich so zurückgezogen
Love has eluded me
Die Liebe ist mir entgangen
But from knowing second-hand what I'd do of it
Aber da ich vom Hörensagen weiß, was es damit auf sich hat
I feel certain I could stand a closer view of it
Bin ich sicher, ich könnte einen näheren Blick darauf vertragen
So why shouldn't I
Also warum sollte ich nicht
Take a chance when romance passes by?
Eine Chance ergreifen, wenn die Romantik vorbeizieht?
Why shouldn't I know of love?
Warum sollte ich die Liebe nicht kennenlernen?
Why wait around
Warum warten
When each age has a sage who has found
Wenn jedes Zeitalter einen Weisen hat, der herausgefunden hat
That upon this earth love is all that is really worth thinking of
Dass auf dieser Erde die Liebe alles ist, worüber nachzudenken sich wirklich lohnt
It must be fun
Es muss Spaß machen
Lots of fun
Viel Spaß
To be sure, when day is done
Sicher zu sein, wenn der Tag vorbei ist
That the hour is coming when you'll be kissed and then
Dass die Stunde naht, in der du geküsst wirst und dann
You'll be kissed again
Wirst du wieder geküsst
Oh debutants say it's good
Oh, Debütantinnen sagen, es ist gut
And every star out in far Hollywood
Und jeder Star draußen im fernen Hollywood
Seems to give it a try
Scheint es zu versuchen
So why shouldn't I?
Also warum sollte ich nicht?
They all give love a try
Sie alle versuchen es mit der Liebe
So why shouldn't I?
Also warum sollte ich nicht?





Writer(s): Porter Cole


Attention! Feel free to leave feedback.