Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me How Are Ya
Sag mir, wie geht's dir
Ever
since
I
was
a
girl
Seit
ich
ein
Mädchen
war
I've
had
a
strength,
a
little
perk
Hatte
ich
eine
Stärke,
einen
kleinen
Vorteil
It
always
worked
Es
hat
immer
funktioniert
Some
just
can't
live
without
Manche
können
einfach
nicht
ohne
leben
See
all
the
boys
Sieh
all
die
Jungs
They're
into
girls
Sie
stehen
auf
Mädchen
N'kinda
silly
in
a
way
Und
irgendwie
albern
auf
eine
Art
Catch
'em,
make
'em
Fange
sie,
bringe
sie
Some
just
can't
live
without
Manche
können
einfach
nicht
ohne
leben
Like
a
bee,
that
take
to
honey
Wie
eine
Biene,
die
Honig
liebt
So
sweet,
you
lose
control
So
süß,
du
verlierst
die
Kontrolle
And
then
you're
hooked
Und
dann
bist
du
süchtig
And
got
to
have
me
some
more
Und
musst
mehr
von
mir
haben
Before
you
pass
me
for
a
bunny
Bevor
du
mich
für
ein
Häschen
hältst
Listen
close
so
that
you
hear
the
magic
words
Hör
genau
hin,
damit
du
die
magischen
Worte
hörst
And
tell
me
how
are
ya
Und
sag
mir,
wie
geht's
dir
I
really
wanna
know
ya
Ich
will
dich
wirklich
kennenlernen
Just
tell
me
how
you
ah
are
Sag
mir
einfach,
wie
du
äh
so
bist
I
wanna
know
now
Ich
will
es
jetzt
wissen
I'm
like
an
artista
Ich
bin
wie
eine
Künstlerin
Don't
now
what
just
hit
ya
Weißt
nicht,
was
dich
gerade
getroffen
hat
I'm
there
and
then
I'm
Ich
bin
da
und
dann
bin
ich
I
gotta
go
now
Ich
muss
jetzt
gehen
Caught
in
the
game
Gefangen
im
Spiel
Can't
keep
away
Kannst
nicht
wegbleiben
Ready
for
the
ride
Bereit
für
die
Fahrt
A
wink
of
the
eye
Ein
Augenzwinkern
Shake
my
behind
Schüttle
meinen
Hintern
Do
it
Elvis
style
Mach
es
im
Elvis-Stil
Uh
huh
uh
huh
Uh
huh
uh
huh
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Don't
be
a
drag
Sei
keine
Spaßbremse
Don't
be
a
bore
Sei
kein
Langweiler
Don't
have
a
heart
attack
for
sure
Krieg
bloß
keinen
Herzinfarkt
Why
be
so
serious
Warum
so
ernst
sein
And
now
lose
the
thought
of
us
Und
jetzt
vergiss
den
Gedanken
an
uns
I'm
smoke
and
mirrors
grand
de
lux
Ich
bin
Rauch
und
Spiegel
grand
de
lux
I'm
Casanova
on
the
rocks
Ich
bin
Casanova
auf
Eis
And
what
you
see
is
what
you
get
Und
was
du
siehst,
ist
was
du
kriegst
And
then
you
won't
Und
dann
doch
nicht
Before
you
fall—just
don't
Bevor
du
dich
verliebst
– tu
es
einfach
nicht
Like
a
bee,
that
take
to
honey
Wie
eine
Biene,
die
Honig
liebt
So
sweet,
you
lose
control
So
süß,
du
verlierst
die
Kontrolle
And
then
you're
hooked
Und
dann
bist
du
süchtig
And
got
to
have
me
some
more
Und
musst
mehr
von
mir
haben
Before
you
pass
me
for
a
bunny
Bevor
du
mich
für
ein
Häschen
hältst
Listen
close
so
that
you
hear
the
magic
words
Hör
genau
hin,
damit
du
die
magischen
Worte
hörst
And
tell
me
how
are
ya
Und
sag
mir,
wie
geht's
dir
I
really
wanna
know
ya
Ich
will
dich
wirklich
kennenlernen
Just
tell
me
how
you
ah
are
Sag
mir
einfach,
wie
du
äh
so
bist
I
wanna
know,
now
Ich
will
es
jetzt
wissen
I'm
like
an
artista
Ich
bin
wie
eine
Künstlerin
Don't
now
what
just
hit
ya
Weißt
nicht,
was
dich
gerade
getroffen
hat
I'm
there
and
then
I'm
Ich
bin
da
und
dann
bin
ich
I
gotta
go
now
Ich
muss
jetzt
gehen
Caught
in
the
game
Gefangen
im
Spiel
Can't
keep
away
Kannst
nicht
wegbleiben
Ready
for
the
ride
Bereit
für
die
Fahrt
A
wink
of
the
eye
Ein
Augenzwinkern
Shake
my
behind
Schüttle
meinen
Hintern
Do
it
Elvis
style
Mach
es
im
Elvis-Stil
Uh
huh
uh
huh
Uh
huh
uh
huh
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Now
you
know
the
deal
Jetzt
kennst
du
den
Deal
Now
you
have
been
told
Jetzt
wurde
es
dir
gesagt
(Set
the
radar
to
check
down
low)
(Stell
das
Radar
ein,
um
tief
zu
prüfen)
'Cause
when
I
go
for
the
kill
Denn
wenn
ich
zuschlage
You
won't
know
it
until
Wirst
du
es
nicht
wissen,
bis
You're
on
the
run
Du
auf
der
Flucht
bist
And
tell
me
how
are
ya
Und
sag
mir,
wie
geht's
dir
I
really
wanna
know
ya
Ich
will
dich
wirklich
kennenlernen
Just
tell
me
how
you
ah
are
Sag
mir
einfach,
wie
du
äh
so
bist
I
wanna
know,
now
Ich
will
es
jetzt
wissen
I'm
like
an
artista
Ich
bin
wie
eine
Künstlerin
Don't
now
what
just
hit
ya
Weißt
nicht,
was
dich
gerade
getroffen
hat
I'm
there
and
then
I'm
Ich
bin
da
und
dann
bin
ich
I
gotta
go
now
Ich
muss
jetzt
gehen
Caught
in
the
game
Gefangen
im
Spiel
Can't
keep
away
Kannst
nicht
wegbleiben
Ready
for
the
ride
Bereit
für
die
Fahrt
A
wink
of
the
eye
Ein
Augenzwinkern
Shake
my
behind
Schüttle
meinen
Hintern
Do
it
Elvis
style
Mach
es
im
Elvis-Stil
Uh
huh
uh
huh
Uh
huh
uh
huh
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Love
to
play,
love
the
game
Liebe
es
zu
spielen,
liebe
das
Spiel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Buddee, Martin Eriksson, Thomas Karlsson
Attention! Feel free to leave feedback.