Margareth Menezes - Um Indio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Margareth Menezes - Um Indio




Um Indio
Индеец
Um índio descerá de uma estrela colorida e brilhante
Индеец спустится с яркой, разноцветной звезды
De uma estrela que virá numa velocidade estonteante
С невероятно быстро летящей звезды
E pousará no coração do hemisfério sul, na América, num claro instante
И приземлится в сердце Южного полушария, в Америке, в один прекрасный миг
Depois de exterminada a última nação indígena
После того, как будет истреблено последнее индейское племя
E o espírito dos pássaros das fontes de água límpida
И дух птиц из чистых источников
Mais avançado que a mais avançada das mais avançadas das tecnologias
Более продвинутый, чем самые передовые из всех передовых технологий
Virá, impávido que nem Muhammed Ali, virá que eu vi
Придет, бесстрашный, как Мухаммед Али, придет, я видела
Apaixonadamente como Peri, virá que eu vi
Страстно, как Пери, придет, я видела
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee, virá que eu vi
Спокойный и непогрешимый, как Брюс Ли, придет, я видела
O axé do afoxé, filhos de Ghandi, virá
Аше афоше, дети Ганди, придет
Um índio preservado em pleno corpo físico
Индеец, сохраненный в своем физическом теле
Em todo sólido, todo gás e todo líquido
Во всех твердых телах, газах и жидкостях
Em átomos, palavras, alma, cor, em gesto e cheiro
В атомах, словах, душе, цвете, жесте и запахе
Em sombra, em luz, em som magnífico
В тени, в свете, в великолепном звуке
Num ponto equidistante entre o Atlântico e o Pacífico
В точке, равноудаленной от Атлантического и Тихого океанов
Do objeto, sim, resplandecente descerá o índio
С сияющего объекта спустится индеец
E as coisas que eu sei que ele dirá, fará, não sei dizer
И то, что, я знаю, он скажет, сделает, я не могу передать
Assim, de um modo explícito
Так, ясно и понятно
E aquilo que nesse momento se revelará aos povos
И то, что в этот момент откроется народам
Surpreenderá a todos, não por ser exótico
Удивит всех не своей экзотичностью
Mas pelo fato de poder ter sempre estado oculto
А тем, что это всегда могло быть скрыто
Quando terá sido o óbvio
Хотя и было очевидным






Attention! Feel free to leave feedback.